Sunday, October 30, 2011

ေရွးေဟာင္းေအာက္ေမ့ဖြယ္ ဘဘရယ္၊ စိပ္ပုတီးရယ္၊ ကာရာအိုေကရယ္



ဘဘ

          ဘဘရယ္၊ စိပ္ပုတီးရယ္၊ ကာရာအိုေကရယ္ဆိုေတာ့ ဘဘကစိပ္ပုတီးႀကီး လည္ပင္းမွာဆြဲၿပီး ကိုယ့္ေျမးအရြယ္မိန္းကေလး ေခ်ာေခ်ာေလးေတြကို ပန္းကုန္းလိုက္စြပ္ေနတယ္လို႔မ်ား မ်က္စိထဲမွာ ေဖာ္ၾကည့္မလား မသိဘူး။ အဲဒီလိုဆိုရင္ေတာ္ေတာ္ ရယ္ရ၊ အျမင္ကတ္စရာေကာင္းတဲ့ ျမင္ကြင္းဘဲ့ ေပါ႔ေနာ္။ ဒီလိုမဟုတ္ပါဘူး လူငယ္တို႔ ရယ္။
ဘဘကလူႀကီးတို႔ရဲ႕အမူအက်င့္ အတုိင္း၊ လူႀကီးတို႔လုပ္ၾကတဲ့ပံုစံအတိုင္း ျပည္ၿမိဳ႕ကို ဟုိအရင္ အပတ္က ဘုရားဖူးသြားခဲ့တာပါ။ စီးတဲ့ကားႀကီးက မွန္လံုေလေအးစက္ႏွင့္ အဆင့္ျမင့္ျမင့္စီးၿပီး ၆ နာရီ ေက်ာ္ေလာက္ ေမာင္းၾက ရတယ္။  လမ္းမွာယာဥ္ေမာင္းတဲ့ကေလးနဲ႔အကူလိုက္တဲ့ကေလးတို႔က ခရီးသည္ေတြပ်င္းမွာစိုးလို႔ ကာရာအိုေကသီခ်င္းေတြဖြင့္ေပးၿပီးအေရွ႕မွာလည္း တီဗြီႀကီးတတ္္ထားေတာ့ ဘဘကအသြား ၆နာရီ၊ အျပန္ ၆နာရီ အဲဒါေတြ ၾကည့္ခဲ့ၾကားခဲ့ရတာပါ။
ယာဥ္ေမာင္းတို႔ယာဥ္အကူတို႔လည္းစီးလာတဲ့လူ ၃၀-၄၀ေလာက္အရြယ္ေပါင္းစံုဆိုေတာ့ အခု ေခတ္လူ ႀကိဳက္မ်ားတာပဲ ဖြင့္ျပႏိုင္တာေပါ႔ ဘဘတို႔အႀကိဳက္ျဖစ္တဲ့ ကိုဝင္းဦးတို႔မာမာေအးတို႔ေတာ့ ဘယ္ပါႏိုင္ပါ႔မလဲ။  ဒါေပမယ့္ ဘဘတို႔အႀကိဳက္ ဗမာဆန္ဆန္ခင္ေမာင္တိုးတို႔၊ ရွမ္းဆန္ဆန္ စိုင္းထီးဆိုင္ တို႔လည္း နည္းနည္းပါးပါး ပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ တစ္ခ်ိဳ႕ေကာင္းတယ္၊ လက္ခံတယ္လို႔ေျပာရမွာေပါ႔။ အဲ- ဘဘလည္းအဲဒီလိုေခတ္ေပၚ၊ ေခတ္အႀကိဳက္ေတြနဲ႔စိမ္းေနေတာ့ တစ္ခ်ိဳ႕ကိုေတာ့မႀကိဳက္ လက္မခံ ႏိုင္လို႔ေျပာရမွာေပါ႔။ အဲဒါေတြက ဘာေတြ လဲဆိုေတာ့ ေကာ္ပီလို႔ေခၚၾကတဲ့ သီခ်င္းေတြ၊ သရုပ္ေဆာင္ ကြက္ေတြေပါ႔။ အဲဒီမွာစကားအသံုးအႏႈန္းႏွင့္ပတ္ သက္ၿပီး မတူကြဲျပားခ်က္ေတြ ေပၚလာၿပီ။ ေကာ္ပီ ဆိုတဲ့ အဂၤလိပ္စကားကေတာ့ ကူးတယ္။ပြားတယ္ေပါ႔။ ဘဘနားလည္သေလာက္ကို ဥပမာေပးရရင္ေတာ့ ဟိုးအေရွးတုန္းက ဦးဘညြန္႔တို႔ဆိုသြားတဲ့ ဆုထူးရြယ္ တို႔ ခ်စ္ဒုကၡတို႔ကို ၁၉၇၀ ပတ္ဝန္းက်င္မွာ ကိုဝင္းဦး ကျပန္လည္ၿပီး ေခတ္တူရိယာနဲ႔ျပင္ဆင္ၿပီး သူ႔အသံနဲ႔သူ ျပန္ဆို တာကို နားလည္တာပါပဲ။ ႏိုင္ငံျခားက သူတို႔ လူေဘာင္အသိုင္းအဝိုင္းအတြက္ သူတို႔ဇာတ္လမ္းႏွင့္ သူတို႔ဆိုခဲ့ ၾကတာေတြကိုျပန္ၿပီး ဆိုတာ  ကိုေတာ့ ခိုးတယ္ လို႔ေျပာရမွာပါ။ ဘဘတို႔ဗုႏၶဘာသာႏွင့္ တျခားဘာသာေတြမွာ ခိုး တယ္ဆိုတာ ရွင္းရွင္းေလး အဓိပၸါယ္ဖြင့္ၿပီးသားပါ။ ပိုင္ရွင္က ခြင့္မျပဳဘဲ၊ မသိဘဲယူၾက၊ ယူၿပီးသံုးၾကတယ္ဆို တာခိုးတယ္ေပါ႔။
          အဲဒီကိစၥေတြေတာ့ ဘဘက ဥပေဒပညာရွင္မဟုတ္ေတာ့ အတိအက်မသိပါဘူး။ ပစၥည္းထုတ္လုပ္မႈတို႔၊  ရုပ္ပံုတို႔ Computer software စာေပတို႔မွာေတာ့ Copy right ဆိုတာရိွတယ္။ သီခ်င္းတို႔ တူရိယာတို႔မွာေရာ ရိွလားလို႔ေတာ့ ဘဘ အေသအခ်ာမသိပါဘူး။ အဲဒီကိစၥေတြကို အဂၤလိပ္ လိုေတာ ့Intellectual property right လို႔ေခၚၿပီး ဗမာလိုေတာ့ ‘ဦးေႏွာက္နဲ႔ပညာသံုးစြဲၿပီး တီထြင္ႀကံဆ ထားေသာ ပစၥည္းမ်ားထိန္းသိမ္းပိုင္ခြင့္’ လို႔ဘာ သာျပန္ ႏိုင္မလားပဲ။
          ကဲ…..အဲဒီဥေပဒအေၾကာင္းေတြ ဘာေတြကို ဘဘဝန္ခံခဲ့သလို ဘဘကိုယ္တုိင္လည္း မသိ မပိုင္လို႔ ထားၾကပါစို႔။ အဲဒါေတြက ုဥေပေဒအၾကာင္းအရ ခိုးမႈေျမာက္သလား။ မေျမာက္ဘူးလားဆိုတာကို ထားၾကပါစို႔။ ဒါေပမယ့္အဲဒီသီခ်င္း၊။ Musicေတြကိုယူၾကတဲ့၊ ဆိုၾကတီးၾကတဲ့လူေတြဟာ အႏုပညာသမား ေတြလို႔ အသိအမွတ္ျပဳသင့္၊ မျပဳသင့္ကို ေဆြးေႏြးၾကည့္ရေအာင္။ အဲဒီေတာ့အႏုပညာကို ဖြင့္ဆို ခ်က္ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ဘဘေမႊေႏွာက္
ၾကည့္တယ္။ အဘိဓာန္အမ်ိဳးမ်ိဳး၊ စာအုပ္အမ်ိဳးမ်ိဳးအထဲမွာ ဒီဟာေလးက ပိုေကာင္းတယ္လို႔ထင္တယ္။ ‘အႏုပညာဆိုသည္မွာ လူတို႔တီထြင္ႀကံဆေသာလုပ္ရပ္မွ ေပၚေပါက္လာေသာ လက္ရာတစ္ရပ္ျဖစ္၍ ယင္းတြင္ အႏုပညာရွင္မ်ား၏ယူဆခ်က္မ်ားကို အျခားလူသားတို႔အတြက္ ေကာင္းမြန္ေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ တို႔ျဖင့္ ေဖာ္ထုတ္တင္ျပျခင္းျဖစ္သည္။ (History & Theory of Art & Ahitecture, P.6-7) အဲဒီဖြင့္ဆို ခ်က္ကို လက္ခံၾကရင္ အဲဒီ ေကာ္ပီေခၚ ခိုးယူ၊ ကူးယူျခင္းမ်ားဟာ ဥပေဒအရ ခိုးမႈ ဟုတ္သည္၊ မဟုတ္ သည္ကို အပထားၿပီး ႏိုင္ငံျခားမွ ယူထားေသာ အျခားသူမ်ားထံမွယူထားေသာ သီခ်င္းမ်ားဟာကိုယ္တိုင္ တီထြင္ႀကံဆမႈမ်ားမဟုတ္သည့္ အတြက္အႏုပညာလက္ရာမ်ားဟုေတာ့ မသတ္မွတ္ႏိုင္ဘူး လို႔ယူဆတယ္။ တစ္ခါ အဲဒီလိုတုၾက၊ ပိုင္ရွင္ခြင့္ျပဳခ်က္ မရိွဘဲယူၾကတဲ့အထဲမွာ ဘဘကနည္းနည္းထပ္ၿပီး ခြဲျခားခ်င္ ပါေသးတယ္။ ေမးစရာေတာ့ရိွတာေပါ႔ေနာ္။ ပိုင္ရွင္ မသိဘဲ ယူၾက၊ တုၾကတဲ့အထဲမွာပိုေကာင္း၊ ပိုည့ံခြဲျခားသင့္ မသင့္ဆိုတာေပါ႔။ ခြဲျခားပါရေစ။ ခြဲျခားၾကည့္မယ္ေနာ္။ 

          ပထမအုပ္စုကေတာ့ ယူေတာ့ယူတယ္၊ တုေတာ့တုတယ္။ ဒါေပမယ့္ စပ္လိုက္၊ ေရးလိုက္၊ ဝတ္လိုက္၊ ကလိုက္တဲ့ ပံုေတြ ဗမာ့လူ႔ေဘာင္ အသို္င္းအဝိုင္းနဲ႔  လိုက္ေလ်ာညီေထြရိွတယ္။  ယတၱိရိွတယ္ဆိုတဲ့ အုပ္စုလို႔  ဘဘ သတ္မွတ္ခ်င္တယ္။ အဲဒီအုပ္စုကေတာ့ ေတာ္ေသးတယ္လို႔ ေျပာရမလားပဲ။ ေနာက္တစ္အုပ္စုက ဘယ္ လိုမွ ဗမာ့လူ႔ေဘာင္အသိုင္းအဝိုင္းနဲ႔လည္းမပတ္သက္ အဝတ္အစားေတြကလည္း ဗမာလူမ်ိဳး ဘယ္ေတာ့မွ မဝတ္ၾကတာေတြ ခ်ဳပ္ဝတ္ၿပီး သီဆိုကျပၾကတဲ့အုပ္စုပဲ။ အဲဒီမွာ ဘဘက ေရွးအဘိုးႀကီးျဖစ္ေပမယ့္အခုေခတ္ လူငယ္မိန္းကေလးေတြ ေဘာင္းဘီတို႔ဂါဝန္တို႔ဝတ္ၾကတာကုိ လက္ခံတယ္ေနာ္။ သူတို႔ခမ်ာ ဘတ္စ္ကားတိုး ႀကိတ္စီးၾကရတာ၊ ေဘာင္းဘီတို႔ဂါဝန္တို႔ဆို မကၽြတ္က်ဘဲလံုၿခံဳတာေပါ႔။ ၾကည့္ေကာင္းတယ္ မေကာင္းဘူးဆို တာကေတာ့ ကိုယ့္အႀကိဳက္နဲ႔ကိုယ္ပါ။ ဘဘေတြ႔ခဲ့ရတဲ့ ကာရာအိုေကဆိုတဲ့ မိန္းကေလးဝတ္ထားတာက ဥေရာပမွာ ေတာင္ ၁၉ ရာစုမွာဝတ္ၾကတဲ့ အတြန္႔ေတြ အတက္ေတြနဲ႔ဂါဝန္ရွည္ႀကီးေတြနဲ႔ သေဘၤာေပၚတတ္ၿပီး သီခ်င္းဆိုတာကေတာ့ တုတာ၊ ခိုးခ်တာလြန္သြားၿပီလို႔ ဘဘေတာ့ ထင္တာပါပဲ။
          ကဲ… ဘဘဒီေဆာင္းပါးအျပည့္အဝႀကီး သူမ်ားေတြ မေကာင္းေၾကာင္းအတင္းအဖ်င္းေျပာခဲ့ေတာ့ ေမးဖို႔သင့္တာက အဲဒီလို ခိုးၾကတာ တုၾကတာေတြ ဘဘတို႔လက္ထက္က မရိွဘူးလားလို႔ေမးသင့္တာေပါ႔။ အေျဖကေတာ့ ‘ရိွပါ႔’ ရိွခဲ့ပါ႔။ ဟုိဒုတိယ ကမာၻစစ္မျဖစ္ခင္က တခ်ိဳသီခ်င္းေတြဆို အေနာက္တိုင္းက ေတာင္တန္း ေဒသေတြဆို နည္းတစ္မ်ိဳး၊ Yodeling လို႔ေခၚတယ္၊  အဲဒီလို အသံျမင့္နဲ႔ဆိုပံုေတြကို ထပ္မံ အေမရိကန္ ႏြား ေက်ာင္းသားေတြက တု၊ အဲ…တဖန္ တို႔ဗမာသာကီဝင္မ်ိဳးေတြကလည္းထပ္တု၊  ဒါေတြလည္းရိွခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီ ေတာ့ ဘဘ အဆံုးသတ္ အႀကံေပးလိုတာက ေကာ္ပီ၊ မေကာ္ပီဆိုတဲ့ အနက္အဓိပၸါယ္ကိုမဖြင့္ေတာ့ဘဲ။ (၁) တိုက္ရိုက္ယူ၊ ကိုယ္တိုင္တီထြင္ႀကံဆမႈမရိွရင္ေတာ့ အႏုပညာ မေျမာက္၊ အႏုပညာမဟုတ္ႏိုင္ပါ။ (၂) အတုယူ ၾကပါ။ သူမ်ားဆီက အတုယူၿပီး ကိုယ္တိုင္တိုးတတ္ ေကာင္းမြန္ေအာင္ လုပ္ၾကပါ။ (၃) Copy right နဲ႔    Intell ectural property  ကိုေတာ့ ဂရုစိုက္ၾကပါ။ မဟုတ္ရင္ သူမ်ားေတြက ဘဘတို႔TV ၊ ဘဘတို႔ အေခြေတြၾကည့္ ၾကရင္ ရွက္စရာႀကီးေနာ္။ ဘဘတို႔လူမ်ိဳးကို သူခိုးလို႔ေျပာၾကမွာ။

ျပည္သူ႔ေခတ္၊ အတြဲ(၂)၊ အမွတ္(၆၅)မွ

0 comments:

Post a Comment

စာမေရးျဖစ္ေတာ့တာေၾကာင့္ က်ေနာ္ႀကိဳက္ၿပီး ဖတ္ေစခ်င္တဲ့ စာေလးေတြကို တင္ထားပါတယ္ဗ်ာ

Followers

Total Pageviews

အမွာပါးစရာမ်ားရွိေနရင္

Pop up my Cbox

Blog Archive

အက္ဒမင္

အျခားက႑မ်ားကို ေလ့လာရန္

ရွာေဖြေလ ေတြ႔ရွိေလ

စာေပျမတ္ႏိုးသူမ်ား

free counters
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...