Wednesday, June 13, 2012

ဗ်ဳိင္းျဖဴရြာမွာ ရိုဟင္ဂ်ာ အၾကမ္းဖက္သမားေတြရဲ႕ သတ္ျဖတ္တာ ခံရတဲ့ ရခိုင္ရြာသားမ်ား


by Lwin Aung Soe on Wednesday, June 13, 2012 at 9:48am 

The Voice Weekly:

စစ္ေတြၿမိဳ႕ ဗ်ိဳင္းျဖဴရြာ အေျခအေန စိုးရိမ္ေရမွတ္ အျမင့္ဆံုးသို႔ေရာက္ရွိ လူမ်ိဳးေရး အသြင္ေဆာင္ကာ ဆူပူအၾကမ္းဖက္ မႈမ်ားျဖစ္ပြားေနေသာ ရခိုင္ျပည္နယ္ စစ္ေတြၿမိဳ႕မွ ယမန္ေန႔က ထြက္ေျပးလာေသာ ဘဂၤလီ ဆူပူအၾကမ္းဖက္သူမ်ားနွင့္ ဗ်ိဳင္းျဖဴရြာအနီး သံေတာ္လီ ေက်းရြာမွ ဘဂၤါလီမ်ား စုေပါင္းကာ စစ္ေတြၿမိဳ႕ ဗ်ိဳင္းျဖဴရြာကို မီးရိႈ႔ရန္ စီစဥ္ေနၾကေၾကာင္း ေဒသခံမ်ားက ဇြန္လ ၁၁ ေန႔ နံနက္ ၉နာရီ ၃၀ မိနစ္တြင္ ေျပာၾကားသည္။


အဆိုပါ ဗ်ိဳင္းျဖဴရြာတြင္ လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕႔၀င္မ်ား မရွိျခင္းေၾကာင့္ ေဒသခံမ်ားမွာ စိုးရိမ္ေနၾကေၾကာင္း၊ ယခုအခါ အဆုိပါေက်းရြာတြင္ ရခိုင္တိုင္းရင္းသား အမ်ိဳးသားမ်ားသာ က်န္ရွိၿပီး အမ်ိဳးသမီးႏွင့္ ကေလးငယ္မ်ားမွာ စစ္ေတြၿမိဳ႕သို႔ ထြက္ေျပး တိမ္းေရွာင္ေနၾကေၾကာင္း ေဒသခံမ်ားထံမွ သိရသည္။

...............................................................................
အဲဒီေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ရိုဟင္ဂ်ာ အၾကမ္းဖက္သူေတြရဲ႕ ရက္ရက္စက္စက္ အသတ္ခံရတဲ့ ဗ်ဳိင္းျဖဴရြာသားေတြရဲ႕ ဓါတ္ပံုေတြကို
ကိုဒီမိုေဝယံနဲ႔ ကိုလွေအးေမာင္ ထံမွတဆင့္ ရရွိလာခဲ့ပါတယ္။

ဒါကို ရိုဟင္ဂ်ာ အဖြဲ႔အစည္းအခုက ဒီဓါတ္ပံုထဲက တပံုကို “ရခိုင္ေတြက ရက္ရက္စက္စက္ သတ္လိုက္လို႔ ရိုဟင္ဂ်ာေတြ” Facebook မွာ လိမ္လည္ၿပီး တင္ထားတာ ေတြ႔လိုက္ရပါတယ္။ 

ရိုဟင္ဂ်ာေတြရဲ႕ကလိမ္ကက်စ္ ေအာက္တန္းက်တာကို အမ်ားျပည္သူတို႔ သတိျပဳၾကပါ။ ႏိုင္ငံတကာကိုလည္း အသိေပးၾကပါ။

မီဒီယာက်င့္ဝတ္ကို အတတ္ႏိုင္ဆံုး လိုက္နာတဲ့အေနနဲ႔ အသတ္ခံရသူေတြရဲ႕ မ်က္ႏွာကို ျဖစ္ႏိုင္သမွ် ဖံုးဖိ ဖ်က္ေပးထားပါတယ္။






(ဓါတ္ပံု - ကိုဒီမိုေဝယံနဲ႔ ကိုလွေအးေမာင္)

Byine Phyu village of Sittwe district is now at the highest risk for villagers to be massacred. Bengalis who withdrew from rioting Sittwe and other Bengalis from Than Thawli village near Byine Phyu rallied to surround and burn the other villages, said local residents at 9.30 a.m on June 11 2012.

Villagers are deeply worried for the lack of security guards and in that village, only Rakhine men were left to guard but women and children were sent to Sittwe.

Credit to The Voice Weekly Journal.

After that, from a well-known blogger Demo Waiyan and from Ko Hlay Aye Maung, tearful images
of brutally killed Rakhines were received. However, such images are abused by rohingya websites with titles that the corpse were rohingyas. It's just a plain lie.

We must be aware of such lies. Faces of dead persons were faded for media ethic.

................................
အဂၤလိပ္လို ဘာသာျပန္ေပးတဲ့ ကိုမ်ဳိးဆက္ကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
(Thanks a lot to Ko Myo Set for his English translation)
လြင္ေအာင္စိုး
၁၄-၆-၂ဝ၁၂
 · 

0 comments:

Post a Comment

စာမေရးျဖစ္ေတာ့တာေၾကာင့္ က်ေနာ္ႀကိဳက္ၿပီး ဖတ္ေစခ်င္တဲ့ စာေလးေတြကို တင္ထားပါတယ္ဗ်ာ

Followers

Total Pageviews

အမွာပါးစရာမ်ားရွိေနရင္

Pop up my Cbox

Blog Archive

အက္ဒမင္

အျခားက႑မ်ားကို ေလ့လာရန္

ရွာေဖြေလ ေတြ႔ရွိေလ

စာေပျမတ္ႏိုးသူမ်ား

free counters
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...