ေဟာ ... ဟနဲ႔ဟို က ဟိုနဲ႔ဟ ... ေဟာ
ေလွကို တစ္လက္မပတ္လည္အ႐ြယ္အထိ ခ်ဳံ႕ခ်လိုက္တယ္ ။
တျခားဒိုင္မင္းရွင္းက ၾကည့္ရင္ ပါဝါတစ္မ်ိဳးပဲ ။
ပတ္ဝန္းက်င္တစ္ခုလုံး ဘာမွရိွမေနတဲ့အတိုင္းဘ။ဲ က်ဳပ္နဲ႔ခင္ဗ်ားရဲ႕ေျပာစကား
အဆုံးစြန္ ေျပာရရင္
'ငါ'ဆိုတာကို မင္းနဲ႔ ထုဆစ္ခံထားရတယ္ ။ ျခားနားမႈမရိွတဲ့ က်ည္ဆန္ေတြနဲ႔ ငါတို႔က အရာရာတိုင္းကို ခြဲျခားပစ္ခဲ့ၾကၿပီၿပီ ။
'အဲဒီအရာမဟုတ္ဘူး'ဆိုတဲ့ အယူအဆကိုက အဆက္အစပ္မဲ့မႈထဲမွာ
တည္ေဆာက္ထားတဲ့ အယူအဆျဖစ္တယ္ ။ အဲဒီကေမာက္ကမျဖစ္မႈထဲကေနပဲ ၾကယ္တာရာေတြ ဖြားျမင္လာတယ္ ဒီလိုနဲ႔
ငါတို႔တပ္ဆင္မွပဲ ငါတို႔မဟုတ္တာကို ငါတို႔သိေနလိမ့္မယ္ ။ သူေသဆုံးလိုက္တဲ့ခဏမွာပဲ သူရွင္သန္ေနတယ္ ဆိုတာကို လူရဲ႕ႏွလုံးခုန္သံက သက္ေသျပေနတယ္ ။ ဒီလုပ္ေဆာင္ခ်က္ကို 'သူ႔အလိုလို' အေရွ႕က ' သူ႔အလိုလို' ကခုန္ကူး တည္ေဆာက္ပစ္ခဲ့တယ္ ။ အဲဒီတစ္စုံတစ္ခုကို က်ဳပ္တို႔ရဲ႕သိမႈကေန တမင္သက္သက္ ျဖတ္ေတာက္ပစ္ ခံရတာလည္း ျဖစ္ႏိုင္္တယ္ ။ မင္းရဲ႕ မျမင္ရတဲ့မ်က္စိေတြကို ပိတ္ထားဦး ။ ဘယ္ေလာက္ပဲ သတိကပ္ထားထား မ်က္ႏွာဖုံးဟာ မ်က္ႏွာထဲကို
စိမ့္ဝင္သြားတယ္ ။
လူ _ ေလွာင္အိမ္ထဲကဟာေတာ့ လူပဲ ။ ေၾကာင္ _ ဘုရားေရ ေခြးလိုပဲ လူကိုေမြးေနၾကတယ္ ။
တြန္းကန္ထြက္ေျပးေနတဲ့ စကားလုံးႏွစ္လုံးဟာ သူတို႔ရဲ႕ အဓိပၸာယ္ေတြကိုေတာ့ မစြန္႔ေသးဘူး ။ ငါတို႔ကိုယ္တိုင္က ေျမပုံဆြဲျခင္းပဲ ။ အဆုံးတစ္ေန႔မွာ မင္းလည္း ေျမပုံျဖစ္လာလိမ့္မယ္ ။ ဒါေပမယ့္ မင္း သြားမၾကည့္ရေသးတဲ့ ေျမပုံ ။ ခရီး
အစဟာ အခုေရာက္ေနတဲ့ ေနရာရဲ႕ အဆုံး ။ လိင္နဲ႔ ကင္းကြာေနတဲ့ အလႊာဆိုတာကို က်ဳပ္တို႔ မစဥ္းစားမိသလို လိင္နဲ႔ မကင္းကြာတဲ့အလႊာ ဆိုတာကိုလည္း က်ဳပ္တို႔ မစဥ္းစားႏိုင္ခဲ့ၾကဘူး ။ ရွင္ျပန္ထေျမာက္ျခင္းဟာ ႏွစ္ႀကိမ္ေသဆုးျခင္းပဲ
မဟုတ္လား ။ လူဟာ သူေသဆုံးတယ္ဆိုတဲ့ အယူအဆခႏၶာကို ျမင္ဖို႔ ရွင္ျခင္းေသျခင္းရဲ႕ လက္တစ္ဆစ္စာ အဓိပၸာယ္
ကိုရွာရင္းနဲ႔ လူဟာ သူတို႔သတ္မွတ္ယူဆထားတဲ့အတို
ဒါေၾကာင့္ အတြင္းသည္အပ ၊ အပသည္အတြင္းဟာ ဒီလူေတြရဲ႕ မ်ိဳးကြဲ
ေပါင္းစုံ သဘာဝကို လႊမ္းၿခဳံျမင္ဖို႔ အခိုက္အတန္႔ တခါးဝ ျဖစ္လာတယ္ ။ မင္းရဲ႕မ်က္ရည္ေတြဟာ အတြင္းအျပင္ ပိုးေပါက္ေတြထဲက အဓိပၸာယ္လြန္ယူနစ္ကုတ္ေတြထဲ
သူတို႔ဆိုတာကို စြမ္းအင္က ဖုံးအုပ္ထားလိုက္တဲ့အခါမွာ သူတို႔ဆိုတာ ကြယ္ေပ်ာက္သြားၾကတယ္ ။
သူတို႔အားလုံးရဲ႕ စြမ္းအင္ထြက္ေပါက္ဟာ လိင္သာယာမႈပဲ ရိွေတာ့တယ္ ။
ကေလးေတြရဲ႕ ေအာ္သံစူးစူးေတြေၾကာင့္ တိမ္တခ်ိဳ႕နဲ႔ သစ္႐ြက္တခ်ိဳ႕ လြင့္ေမ်ာေႂကြလြင့္ခဲ့တယ္ ။ ၿမိဳ႕ႀကီးရဲ႕ လူမႈအဆက္အစပ္ ၊ ႏိုင္ငံေရးအဆက္အစပ္ေတြရဲ႕ အျပင္ဘက္က က်ဴးလြန္မႈေတြအေၾကာင္းကို အဲဒီၿမိဳ႕ႀကီး မွတမ္းမျပဳႏိုင္ခဲ့ဘူး ။ ဒါေၾကာင့္ အိမ္ဟာ သိပ္ကို စိတ္ဝင္စားဖို႔ေကာင္းတယ္ ။
အဲဒီေခါင္းေလာင္းသံေတြေၾကာင
... စ ေမာင္းေတာ့ ။ ဟ နဲ႔ ဟို
ယဥ္ေက်းမႈေတြဟာ မယဥ္ေက်းမႈေတြေအာက္မွာ ေပ်ာက္ဆုံးေနၾကတာကို ယဥ္ေက်းမႈအရ ရွာေဖြေနၾကရ ...
* စာေရးဆရာ ေအာင္သူရ ဧ။္ ဟနဲ႔ဟို ဝတၳဳမွ စာသားမ်ားျဖင့္သာ ဖြဲ႕စည္းထားၿပီး ေနာက္ဆုံး စာေၾကာင္းသာ ထပ္မံျဖည့္စြက္ထားပါတယ္ ။
ၿငိမ္းစိုးဦး
သိတတ္လို႔ တတ္သိၿပီး သတၱိေတြ တိုးၾကပါေစ ...
ၿငိမ္းခ်မ္းမႈမ်ား စိုးမိုးလ်က္ ပညာျဖင့္ ဦးေဆာင္ႏိုင္ၾကပါေစ ...
( 16 : 10 : 2014 )
As soon as we renounce fiction and illusion, we lose reality itself;
the moment we subtract fictions from reality, reality itself loses its
discursive logical consistency.
Zizek
0 comments:
Post a Comment