စာေရးနည္းေတြကို ေလ့လာႀကည့္ရေအာင္။
Aung Moe Win shared a link.
ၿမန္မာၿပည္ထဲက ဂီတ စိတ္ဝင္စားသူ ၊ နယ္မွ လူငယ္တခ်ိဳ႕က "
ကြ်န္ေတာ္က နယ္ မွာ ေနတာ ဆုိေတာ့ ရန္ကုန္ မွာ သင္တန္း တက္လုိက္ နယ္မ ွာ ျပန္ေနလုိက္ဆုိေတာ့ အဂၤလိပ္စာကုိ ေလ့လာတာ အဆက္အသြယ္ ျပတ္လုိက္ ရလုိက္ ျဖစ္ေနပါတယ္ ဗ်။ ကြ်န္ေတာ္ အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြကုိ နားေထာင္ရင္ ကြ်န္ေတာ္ အဓိပါယ္ကုိ မျပန္တက္ဘူး ျဖစ္ေနတယ္ ဗ်။သူတုိ႕ ဆုိတဲ႔ အသံကုိ ကြ်န္ေတာ္ မွီ ေအာင္ လုိက္နားေထာင္လုိ႕ ရပါတယ္။ အဓိပါယ္ကုိ မျပန္တက္ဘူး။ကုိယ္ စာသားကုိ ျပန္ရင္ မဆုိင္သလုိ ျဖစ္ေနလုိ႕ ဘယ္လုိ လုပ္သင့္တယ္ ဆုိတာ နည္းလမ္းေလး ေျပာေပးျကည္႕ပါလား " တဲ့
စာေရးလာတဲ့ ညီငယ္တေယာက္က ဓႏုၿဖဴ က လို႔ ဆိုတယ္။
တကယ္ေတာ့ အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြက အထာသိသြားရင္ ၿပန္ရတာလြယ္ပါတယ္။
အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြဟာ မ်ားေသာအားၿဖင့္ ရစ္သမ္ နဲ႔ ခ်ိတ္ၿပီး စကားလံုးစီတာ ဆိုေတာ့ စာေႀကာင္းရဲ႕ အဆံုးမွာ က်န္ခဲ့တဲ့ စကားလံုးကို ပံုေဖၚေပးတာက ေနာက္ထပ္ စာေႀကာင္းတခုမွာပါ။ ဒါကို Noun Modifier လို႔ ေခၚပါတယ္။
ဥပမာ- အေမရိကန္ Country Music band တခုၿဖစ္တဲ့ Lady Antebellum ရဲ႕ စာသားတခ််ိဳ႕ကို ႀကည့္ပါ။
Picture perfect memories
Scattered all around the floor
ဒီစာေႀကာင္းႏွစ္ေႀကာင္းကို ႀကည့္ရင္ ပထမ စာေႀကာင္းကို အရင္ၿပန္လို႔မရဘူး။
ပထမ စာေႀကာင္း အဆံုးရဲ႕ စကားလံုး memories ကို အထူးၿပဳေၿပာထားတာက ဒုတိယစာေႀကာင္း
Scattered all around the floor ( ႀကမ္းၿပင္တဝိုက္မွာ တစစီ ၿပန္႔က်ဲေနတဲ့ -----)
ၿပီးမွာ ပထမစာေႀကာင္းက ေနာက္ဆံုးစကားလံုး memories နဲ႔ ၿပန္ဆက္ ( ႀကမ္းၿပင္တဝိုက္မွာ တစစီ ၿပန္႔က်ဲေနတဲ့ အမွတ္ရမႈေတြ ) ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္ၿဖစ္သြားတယ္။
ၿပီးမွ ေရွ႕က စာလံုးေတြကို ၿပန္ႀကည့္
Picture perfect memories ( ဒီမွာလည္း နည္းနည္းဂြက်တာ ရိွတယ္ )
တိုက္ရိုက္ၿပန္ရင္ --- "ရုပ္ပံုကားခ်ပ္ေတြက အမွတ္ရမႈေတြကို ၿပည့္စံုေစတယ္" ေပါ့။
တကယ္ေတာ့ အႏုပညာဆန္ဆန္ ဘာသာၿပန္မယ္ ဆိုရင္
" ႀကမ္းၿပင္တဝုိက္မွာ တစဆီ ၿပန္က်ဲေနတဲ့ အမွတ္ရမႈေတြက ကိုယ္တို႔ရဲ႕ ပံုရိပ္ေတြကို
ရွင္သန္ၿပည့္စံုေစခဲ့တယ္"
ဒီအတုိင္းပဲ။ ေအာက္က အပိုဒ္ကို ႀကည့္ပါ။
And I don't know how
I can do without
I just need you now
တကယ္ဆို I don't know how I can do without ကို အဆင္ေၿပေအာင္ၿပန္ရမယ္။
ပထမ စာေႀကာင္းမွာ how နဲ႔ ဆံုးသြားတယ္။ ဒုတိယစာေႀကာင္းက စၿပန္ေပါ့။
ဆိုေတာ့ --- " မင္းမရိွပဲ နဲ႔ ငါဘယ္လိုလုပ္ရမယ္ ဆိုတာ မသိဘူး" ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္ကို ဘာသာၿပန္ရမယ္။
ေနာက္ စာေႀကာင္းကို ဆက္ႀကည့္
And I wonder if I
Ever cross your mind
For me it happens all the time
Ever cross your mind ဆိုတာ
Do you ever think of or about me?
ငါ့အေႀကာင္း ကို -- အၿမဲတမ္း မင္း ေတြးေနမိရဲ႕လား
ဆိုေတာ့ အေပၚက စာပိုဒ္က
"ငါ့အေႀကာင္းကို အၿမဲတမ္း -- မင္းေတြးေနမိရဲ႕လား လို႔ စဥ္းစားသိခ်င္ေနမိတယ္။
ငါ့အတြက္ကေတာ့ မင္းအေႀကာင္းေတြးေနတာ အခ်ိန္တိုင္းပါေလ" တဲ့
ေနာက္အပိုင္ေတြက လြယ္တယ္။
t's a quarter after one
I'm all alone
And I need you now
Said I wouldn't call
But I've lost all control
And I need you now
ည (1:15) ရိွသြားၿပီ။ ငါတေယာက္တည္းပဲ။ မင္းကို အခုခ်က္ခ်င္း လုိအပ္ေနတယ္။
မင္းကို ဖံုးမေခၚေတာ့ဘူး လို႔ ေၿပာခဲ့ေပမဲ့၊ ငါ ဘယ္လိုမွ ထိန္းခ်ဳပ္လို႔မရေတာ့ဘူး။
မင္းကို အခုခ်က္ခ်င္း လိုအပ္ေနခဲ့တယ္။
Lady Antebellum Music Band က သီခ်င္းေတြကို နားေထာင္ႀကည့္ပါ။ သူတို႔ကို အေမရိကား ရဲ႕ Top Vocal group အၿဖစ္ သတ္မွတ္ထားႀကတယ္။
Need you Now ဆိုတဲ့ သီခ်င္းကလည္း 54th Grammy Awards ဆုေပးပြဲမွာ အေကာင္းဆံုး Country Album အၿဖစ္ ဆုၿခီးၿမွင့္ခံရတယ္။
အေမရိကန္ ေက်းလက္ဂီတေတြဟာ တကယ့္ကို အသံေရာ၊ စာသားေရာ လွ ပါတယ္။
အခ်ိန္ရရင္ ေသာႀကာ၊ စေန ဆိုရင္ အေမရိကန္ေတးဂီတေတြကို မိတ္ဆက္ရင္း
စာေရးနည္းေတြကို ေလ့လာႀကည့္ရေအာင္။
ကဲ -- ဂရမ္မီဆုရတဲ့ Need you Now ကို ခံစားႀကည့္ရေအာင္
https://www.youtube.com/watch?v=eM213aMKTHg
ကြ်န္ေတာ္က နယ္ မွာ ေနတာ ဆုိေတာ့ ရန္ကုန္ မွာ သင္တန္း တက္လုိက္ နယ္မ ွာ ျပန္ေနလုိက္ဆုိေတာ့ အဂၤလိပ္စာကုိ ေလ့လာတာ အဆက္အသြယ္ ျပတ္လုိက္ ရလုိက္ ျဖစ္ေနပါတယ္ ဗ်။ ကြ်န္ေတာ္ အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြကုိ နားေထာင္ရင္ ကြ်န္ေတာ္ အဓိပါယ္ကုိ မျပန္တက္ဘူး ျဖစ္ေနတယ္ ဗ်။သူတုိ႕ ဆုိတဲ႔ အသံကုိ ကြ်န္ေတာ္ မွီ ေအာင္ လုိက္နားေထာင္လုိ႕ ရပါတယ္။ အဓိပါယ္ကုိ မျပန္တက္ဘူး။ကုိယ္ စာသားကုိ ျပန္ရင္ မဆုိင္သလုိ ျဖစ္ေနလုိ႕ ဘယ္လုိ လုပ္သင့္တယ္ ဆုိတာ နည္းလမ္းေလး ေျပာေပးျကည္႕ပါလား " တဲ့
စာေရးလာတဲ့ ညီငယ္တေယာက္က ဓႏုၿဖဴ က လို႔ ဆိုတယ္။
တကယ္ေတာ့ အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြက အထာသိသြားရင္ ၿပန္ရတာလြယ္ပါတယ္။
အဂၤလိပ္သီခ်င္းေတြဟာ မ်ားေသာအားၿဖင့္ ရစ္သမ္ နဲ႔ ခ်ိတ္ၿပီး စကားလံုးစီတာ ဆိုေတာ့ စာေႀကာင္းရဲ႕ အဆံုးမွာ က်န္ခဲ့တဲ့ စကားလံုးကို ပံုေဖၚေပးတာက ေနာက္ထပ္ စာေႀကာင္းတခုမွာပါ။ ဒါကို Noun Modifier လို႔ ေခၚပါတယ္။
ဥပမာ- အေမရိကန္ Country Music band တခုၿဖစ္တဲ့ Lady Antebellum ရဲ႕ စာသားတခ််ိဳ႕ကို ႀကည့္ပါ။
Picture perfect memories
Scattered all around the floor
ဒီစာေႀကာင္းႏွစ္ေႀကာင္းကို ႀကည့္ရင္ ပထမ စာေႀကာင္းကို အရင္ၿပန္လို႔မရဘူး။
ပထမ စာေႀကာင္း အဆံုးရဲ႕ စကားလံုး memories ကို အထူးၿပဳေၿပာထားတာက ဒုတိယစာေႀကာင္း
Scattered all around the floor ( ႀကမ္းၿပင္တဝိုက္မွာ တစစီ ၿပန္႔က်ဲေနတဲ့ -----)
ၿပီးမွာ ပထမစာေႀကာင္းက ေနာက္ဆံုးစကားလံုး memories နဲ႔ ၿပန္ဆက္ ( ႀကမ္းၿပင္တဝိုက္မွာ တစစီ ၿပန္႔က်ဲေနတဲ့ အမွတ္ရမႈေတြ ) ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္ၿဖစ္သြားတယ္။
ၿပီးမွ ေရွ႕က စာလံုးေတြကို ၿပန္ႀကည့္
Picture perfect memories ( ဒီမွာလည္း နည္းနည္းဂြက်တာ ရိွတယ္ )
တိုက္ရိုက္ၿပန္ရင္ --- "ရုပ္ပံုကားခ်ပ္ေတြက အမွတ္ရမႈေတြကို ၿပည့္စံုေစတယ္" ေပါ့။
တကယ္ေတာ့ အႏုပညာဆန္ဆန္ ဘာသာၿပန္မယ္ ဆိုရင္
" ႀကမ္းၿပင္တဝုိက္မွာ တစဆီ ၿပန္က်ဲေနတဲ့ အမွတ္ရမႈေတြက ကိုယ္တို႔ရဲ႕ ပံုရိပ္ေတြကို
ရွင္သန္ၿပည့္စံုေစခဲ့တယ္"
ဒီအတုိင္းပဲ။ ေအာက္က အပိုဒ္ကို ႀကည့္ပါ။
And I don't know how
I can do without
I just need you now
တကယ္ဆို I don't know how I can do without ကို အဆင္ေၿပေအာင္ၿပန္ရမယ္။
ပထမ စာေႀကာင္းမွာ how နဲ႔ ဆံုးသြားတယ္။ ဒုတိယစာေႀကာင္းက စၿပန္ေပါ့။
ဆိုေတာ့ --- " မင္းမရိွပဲ နဲ႔ ငါဘယ္လိုလုပ္ရမယ္ ဆိုတာ မသိဘူး" ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္ကို ဘာသာၿပန္ရမယ္။
ေနာက္ စာေႀကာင္းကို ဆက္ႀကည့္
And I wonder if I
Ever cross your mind
For me it happens all the time
Ever cross your mind ဆိုတာ
Do you ever think of or about me?
ငါ့အေႀကာင္း ကို -- အၿမဲတမ္း မင္း ေတြးေနမိရဲ႕လား
ဆိုေတာ့ အေပၚက စာပိုဒ္က
"ငါ့အေႀကာင္းကို အၿမဲတမ္း -- မင္းေတြးေနမိရဲ႕လား လို႔ စဥ္းစားသိခ်င္ေနမိတယ္။
ငါ့အတြက္ကေတာ့ မင္းအေႀကာင္းေတြးေနတာ အခ်ိန္တိုင္းပါေလ" တဲ့
ေနာက္အပိုင္ေတြက လြယ္တယ္။
t's a quarter after one
I'm all alone
And I need you now
Said I wouldn't call
But I've lost all control
And I need you now
ည (1:15) ရိွသြားၿပီ။ ငါတေယာက္တည္းပဲ။ မင္းကို အခုခ်က္ခ်င္း လုိအပ္ေနတယ္။
မင္းကို ဖံုးမေခၚေတာ့ဘူး လို႔ ေၿပာခဲ့ေပမဲ့၊ ငါ ဘယ္လိုမွ ထိန္းခ်ဳပ္လို႔မရေတာ့ဘူး။
မင္းကို အခုခ်က္ခ်င္း လိုအပ္ေနခဲ့တယ္။
Lady Antebellum Music Band က သီခ်င္းေတြကို နားေထာင္ႀကည့္ပါ။ သူတို႔ကို အေမရိကား ရဲ႕ Top Vocal group အၿဖစ္ သတ္မွတ္ထားႀကတယ္။
Need you Now ဆိုတဲ့ သီခ်င္းကလည္း 54th Grammy Awards ဆုေပးပြဲမွာ အေကာင္းဆံုး Country Album အၿဖစ္ ဆုၿခီးၿမွင့္ခံရတယ္။
အေမရိကန္ ေက်းလက္ဂီတေတြဟာ တကယ့္ကို အသံေရာ၊ စာသားေရာ လွ ပါတယ္။
အခ်ိန္ရရင္ ေသာႀကာ၊ စေန ဆိုရင္ အေမရိကန္ေတးဂီတေတြကို မိတ္ဆက္ရင္း
စာေရးနည္းေတြကို ေလ့လာႀကည့္ရေအာင္။
ကဲ -- ဂရမ္မီဆုရတဲ့ Need you Now ကို ခံစားႀကည့္ရေအာင္
https://www.youtube.com/watch?v=eM213aMKTHg
0 comments:
Post a Comment