Sunday, June 1, 2014

ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္နဲ႔ သုိင္းေျပာင္းျပန္

August 27, 2013 at 10:18pm


သုိင္းေျပာင္းျပန္ သမုိင္းအက်ဥ္း
            သုိင္းေျပာင္းျပန္ပညာကုိ (၁၉၁၁) ခုႏွစ္၊ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း (၁၀၂) ႏွစ္က အခု တြံေတး ေတာႀကီးတန္းဘက္က ေဇာတိကုန္း ဆုိတဲ့ ရွမ္း႐ြာမွာ စၿပီးသင္ၾကားေပးခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။ သင္ၾကားေပးတဲ့ခဲ့တဲ့ ဆရာႀကီးကေတာ့ ဦးခ်ယ္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ေနာင္ သုိင္းေျပာင္း ျပန္ဦးေမာင္ေလးလို႔ အမည္တြင္လာမယ့္ ဆရာႀကီး ဦးေမာင္ေလးအပါအ၀င္ (၃) ဦးကုိ သုံးႏွစ္သုံးမုိး သင္ၾကားေပးခဲ့ တာျဖစ္ပါတယ္။
ဦးခ်ယ္ ဘယ္ကလာခဲ့သလဲ ဘယ္ကုိျပန္သြားသလဲဆုိတာလည္း သိခြင့္မရခဲ့ၾကပါဘူး။ ရွမ္းျပည္ကလာတယ္ ရွမ္းျပည္ကုိျပန္သြားတယ္။ ဒီေလာက္ပဲ သိၾကရပါတယ္။ ဦးခ်ယ္မွာ ဆရာရွိသလား မရွိသလား မသိရပါ။ ဒါေၾကာင့္မုိ႔ သုိင္းေျပာင္းျပန္ရဲ႕ မူလဖခင္ႀကီးဟာ ဦးခ်ယ္လုိ႔ပဲသတ္မွတ္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။
            သုိင္းေျပာင္းျပန္အေၾကာင္းေျပာၾကမယ္ဆုိရင္ ဦးေမာင္ေလးဆုိတဲ့ နာမည္ကုိ ခ်န္ထားခဲ့ရင္ လုံး၀ျပည့္စုံလိမ့္မယ္ မဟုတ္ပါ။ ဘာေၾကာင့္လဲဆုိေတာ့ သုိင္းေျပာင္းျပန္ပညာရပ္ကုိ ျမန္မာျပည္အႏွံ႔အျပား ျဖန္႔ျဖဴးသင္ၾကားေပးခဲ့တဲ့ ပုဂၢိဳလ္ႀကီးျဖစ္လုိ႔ပါပဲ။ သုိင္းေျပာင္း ျပန္ရဲ႕ ဖခင္ႀကီးလည္း ျဖစ္ပါေတာ့တယ္။ သုိင္းေျပာင္းျပန္ဟာ ဦးေမာင္ေလးျဖစ္ၿပီး ဦးေမာင္ေလးဟာလည္း သိုင္းေျပာင္းျပန္ျဖစ္တယ္လုိ႔ ဂုဏ္ျပဳေျပာဆုိႏုိင္ပါတယ္။
            ဦးေမာင္ေလးကုိ အဖ ဦးဘုိးအုိ အမိ ေဒၚေစာ တုိ႔က ရွမ္းျပည္နယ္ နမ့္လုိင္နမ့္ခမ္းေက်း႐ြာမွာ ေမြးပါတယ္။ ေမြးခ်င္း ၆ ေယာက္အနက္ ႏုိ႔ညႇာျဖစ္ပါတယ္။ ေမာင္စံေထြးလုိ႔ အမည္မွည့္ေပမယ့္ ေနာင္ေတာ့ အစ္မေတြေခၚေနက် ေမာင္ေလးဆုိတဲ့ နာမည္ပဲတြင္ ပါတယ္။ ဦးေမာင္ေလးကုိေမြးၿပီး မၾကာခင္မွာပဲ အမိအဖေတြဟာ တြံေတး ေတာႀကီးတန္း ေဇာတိကုန္း႐ြာမွာ ေျပာင္းေ႐ႊ႕အေျခခ်ၾက ပါတယ္။ ေျပာရရင္ ရွမ္းျပည္ဖက္ကေန ဧရာ၀တီတုိင္းဖက္ ေျပာင္းလာၾကတာပါပဲ။
            ဒီမွာ တစ္ခုခ်န္ထားခဲ့တာက ဦးေမာင္ေလးကုိ ေမြးတဲ့ ႏွစ္အပိုင္းအျခားကာလျဖစ္ပါတယ္။ ဒါနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အထူးျပဳေျပာ ခ်င္လုိ႔ ခ်န္ထားခဲ့တာလည္းျဖစ္ပါတယ္။ ဦးေမာင္ေလးကုိ ခရစ္ႏွစ္ (၁၈၉၆ ခုႏွစ္)၊ ျမန္မာႏွစ္ ၁၂၅၇ ခုႏွစ္ ျပာသုိလျပည့္ေက်ာ္ ၃ ရက္ (ၾကာသပေတးေန႔) မွာ ေမြးဖြားပါတယ္။ ဒီႏွစ္ထဲမွာပဲ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ပထမဆုံးသမၼတျဖစ္လာမယ့္ ေညာင္ေ႐ႊေစာ္ဘြား စ၀္ေ႐ႊသုိက္ကုိ ေမြးဖြားတာလည္းျဖစ္ပါတယ္။ ဂ်ပန္က Judo ပညာရွင္ႀကီး Masutaro O’ Tani လည္း ဒီႏွစ္မွာပဲ ေမြးဖြားပါတယ္။ တ႐ုတ္ျပည္ ဖူဟမ္က Wing Chun သုိင္းပညာရွင္ Yip Man (ဘ႐ုစၥလီရဲ႕ ဆရာရင္း) ကုိေတာ့ ၁၈၉၃ ခုႏွစ္မွာ ေမြးဖြားတာျဖစ္လုိ႔ ဦးေမာင္ေလးထက္ အသက္ ၃ ႏွစ္ႀကီးတယ္လုိ႔ ဆုိရပါမယ္။ ဘာပဲေျပာေျပာ ဒီႏွစ္အပုိင္းအျခားေတြဟာ အလြန္ထူးျခားတဲ့ ထက္ျမက္တဲ့ ပုဂၢိဳလ္ေတြ ေမြးဖြားတဲ့ႏွစ္လုိ႔ ဆုိရမွာပဲျဖစ္ပါတယ္။
            ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးအေၾကာင္းျပန္ဆက္ရရင္ ဆရာႀကီးဟာ အသက္ (၁၅) ႏွစ္အ႐ြယ္ကစလုိ႔ သုိင္းေျပာင္းျပန္ပညာကုိ သုံးႏွစ္သုံးမုိး အပတ္တကုတ္သင္ၾကားခဲ့ၿပီး အသက္ (၂၀) ေက်ာ္ေက်ာ္ အ႐ြယ္ကစလုိ႔ ကြယ္လြန္သည္အထိ ဒီပညာရပ္ကို ျမန္မာျပည္ အႏွံ႔ ျပန္လည္ျဖန္႔ျဖဴးသင္ၾကားေပးခဲ့ပါတယ္။ ဆရာႀကီးကြယ္လြန္ခ်ိန္မွာ အသက္ (၈၉) ႏွစ္အ႐ြယ္ရွိပါၿပီ။ ကြယ္လြန္တဲ့ ၂၁-၃-၁၉၈၅ ရက္ေန႔အထိ ေရတြက္မယ္ဆုိရင္ ႏွစ္ေပါင္း (၇၀) ေက်ာ္ေက်ာ္ အဆက္မျပတ္ ပညာျဖန္႔ျဖဴးေပးခဲ့မႈေၾကာင့္ပဲ ျမန္မာႏုိင္ငံအပါအ၀င္ ကမၻာ့ႏုိင္ငံအသီးသီးမွာပါ ဒီ သိုင္းေျပာင္းျပန္ပညာရပ္ကုိ ေလ့က်င့္သင္ၾကားသူေတြ တုိးပြားၿမဲတုိးပြားလွ်က္ရွိပါေတာ့တယ္။
            ဒီမွာတင္ပဲ သမုိင္းအက်ဥ္းကုိ ရပ္လုိ႔ “ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္နဲ႔ သုိင္းေျပာင္းျပန္” ဆုိတဲ့ အပုိင္းကုိ ဆက္သြားၾကပါဦးစုိ႔။

ကဒက္ဥ ဂ်ပန္
            ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ ျမန္မာျပည္ကို၀င္လာတဲ့အခ်ိန္မွာ ပထမဦးဆုံးနဲ႔ အျမန္ဆုံးလုပ္တဲ့ကိစၥေတြထဲမွာ ယခင္ အဂၤလိပ္ေခတ္ေငြစကၠဴ သုံးစြဲမႈကုိဖ်က္သိမ္းၿပီး ေငြစကၠဴသစ္ ထုတ္ေ၀တာလည္း အဓိကတစ္ခ်က္ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါက အဲဒီေခတ္ ဖက္ဆစ္ေတြ နယ္ခ်ဲ႕ေတြ ႏုိင္ငံ တစ္ခုကုိ သိမ္းပုိက္ၿပီးတဲ့အခ်ိန္မွာ လုပ္ေလ့ရွိတဲ့ လုပ္႐ုိးလုပ္စဥ္နည္းတစ္ခုပါပဲ။ ဘ႑ာအရင္းအႏွီးေတြကုိ တစ္ခ်က္တည္းစုစည္းလုိက္ တဲ့သေဘာပါပဲ။ ဂ်ပန္ေခတ္ေငြစကၠဴထုတ္လုပ္တဲ့အခါမွာ ကဒက္ဥကုိလည္း ကုန္ၾကမ္းအျဖစ္သုံးပါတယ္။ ကဒက္ဥဟာ ေငြစကၠဴထုတ္ လုပ္ရာမွာ အခရာက်တယ္လုိ႔လည္း ဆုိရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ေငြစကၠဴသားေခ်ာေမြ႕ေကာင္းမြန္ဖုိ႔ ေရရွည္ခံဖုိ႔နဲ႔ ေတာင့္တင္းဖုိ႔အဓိက အသုံး ျပဳတယ္လုိ႔ဆုိပါတယ္။
            ဂ်ပန္ေခတ္ကိုသိမီလုိက္ၾကတဲ့ လူႀကီးသူမေတြေျပာပုံအရဆုိရင္ ဂ်ပန္စစ္တပ္ဟာ ေငြကုိေရလုိသုံးတယ္တဲ့။ ဂ်ပန္စစ္သား ေတြရဲ႕ခါးမွာ ေငြ႐ုိက္ထုတ္လုိ႔ရတဲ့စက္ကုိမ်ား ခ်ိတ္ထားသလားေအာက္ေမ့ရတယ္တဲ့။ ဆုိလုိတာက ေငြစကၠဴကို ဘုန္းေဘာလေအာ တင္းၾကမ္း႐ုိက္ထုတ္ေနတာပါ။ ဒါေၾကာင့္ ေငြတန္ဘုိးလည္းမရွိပါဘူး။ ေငြေၾကးေဖာင္းပြမႈလည္း အဆမတန္ျမင့္တက္ပါတယ္။ ျမန္မာ ျပည္သူေတြ အင္မတန္ဆင္းရဲတြင္းနက္ၾကပါတယ္။ အေျခခံစားေသာက္ကုန္နဲ႔ ပစၥည္းပစၥယေတြလည္း အင္မတန္ရွားပါးသြားပါတယ္။ ဂ်ပန္လံကြတ္တီအေဟာင္းအစုတ္ေတာင္ ျမန္မာေတြမွာ အေရာင္းအ၀ယ္ျဖစ္တယ္လုိ႔ ဂ်ပန္လူမ်ဳိးဦးေ႐ႊဘနဲ႔ ျမန္မာ့အသံဦးေက်ာ္ဦးတုိ႔ ဘာသာျပန္တဲ့ “စစ္အတြင္း ျမန္မာျပည္ အေတြ႕အႀကဳံမ်ား” ဆုိတဲ့စာအုပ္မွာ ဖတ္ရဖူးပါတယ္။ ဒါေတာင္ ဂ်ပန္အုပ္စုိးသြားတာ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္ကေန ၁၉၄၅ ခုႏွစ္အထိ သုံးႏွစ္သာသာေလးမုိ႔လုိ႔။
            ဆုိေတာ့ ေငြေတြမ်ားမ်ား႐ုိက္ထုတ္ေလေလ ကဒက္ဥေတြမ်ားမ်ားလုိေလလုိ႔ ေျပာရမွာပါပဲ။ ဒီ ဂ်ပန္ေခတ္မွာပဲ ဆရာႀကီး ဦးေမာင္ေလးဟာ ကဒက္ဥ ကုန္သည္ျဖစ္ရပါေတာ့တယ္။ ဒီလုိျဖစ္လုိ႔ ဆရာႀကီးဟာ ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ကုိကူညီတဲ့သူလုိ႔ေတာ့ မေျပာသာ ပါဘူး။ ဒီေခတ္ဆုိးေခတ္ပ်က္ကာလ လူတုိင္းျဖဴကာျပာကာ မြဲေနၾကတဲ့အခ်ိန္မွာ စား၀တ္ေနေရးအတြက္ မျဖစ္သာလုိ႔ ႐ုန္းကန္ရတယ္ လုိ႔ပဲ မွတ္ယူရမွာပါ။ ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ဆုိတာကလည္း ခုိင္းရင္ခုိင္းတာလုပ္မွ မဟုတ္လား။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ဆရာႀကီးဇာတိ ေဇာတိကုန္း တ၀ုိက္ အ႐ုိးေတာ္႐ြာအပါအ၀င္ ႐ြာနီးခ်ဳပ္စပ္ဟာ ဂ်ပန္ေခတ္မွာ ကဒက္ဥေၾကာင့္ ပါးစပ္စုိ ၀မ္းစုိနုိင္ၾကပါတယ္။
            ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလး ကဒက္ဥကုန္သည္ျဖစ္ရတာကလည္း ႐ုိးရွင္းပါတယ္။ တေန႔မွာ ေဇာတိကုန္းဖက္ စက္ခ်ဳပ္စက္ ရွာ၀ယ္ေနတဲ့ ဂ်ပန္အ၀ယ္ေတာ္ ကုိဘေစာဆုိတဲ့လူကို ေငြလုအသတ္ခံရမယ့္အေရးက ကယ္လုိက္ပါတယ္။ ဒီကေန စကားစပ္မိလုိ႔ ဒီဖက္ တေၾကာ ကဒက္ဥေပါတယ္ဆုိရင္ ၀ယ္ခ်င္ပါတယ္ဆုိတာနဲ႔ ေနာက္ဆုံးေတာ့ ကဒက္ဥကုန္သည္ျဖစ္ရေတာ့တာပါပဲ။ ကုိဘေစာ ကလည္း သူဟာ ဂ်ပန္အလုိေတာ္ရိမဟုတ္ပါ၊ အ၀ယ္ေတာ္သက္သက္၊ ဘာသာျပန္ေပးသူသက္သက္သာျဖစ္ပါတယ္လုိ႔ ၀န္ခံကတိျပဳ တာေၾကာင့္လည္း အေရာင္းအ၀ယ္တည့္သြားပုံရပါတယ္။ ႐ြာနီးခ်ဳပ္စပ္က တူးခုိင္းလို႔ရတဲ့ ကဒက္ဥကို ရန္ကုန္က ေ႐ႊဂုံတုိင္ ဂ်ပန္ဂတ္ တဲကုိ သြင္းရပါတယ္။ ကဒက္ဥဖုိးေငြကုိေတာ့ ကန္ေတာ္ႀကီးဂ်ပန္ဂတ္တဲမွာ ထုတ္ယူ။ ႐ြာျပန္လာ။ တူးေပးတဲ့သူေတြကို ျပန္ၿပီးခြဲျခမ္း ေ၀ငွေပး။ ဒီအလုပ္ပါပဲ။

မဟုတ္မခံ သုိင္းေျပာင္းျပန္
            အဲဒီေခတ္မွာ ဂ်ပန္ဟာ လုိရင္လုိသလုိ ေခၽြးတပ္ဆြဲ၊ မသကၤာတဲ့လူကုိ ဖမ္းဆီးႏွိပ္စက္တတ္ေပမယ့္ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလး တစ္ေယာက္ ဒီလုိ ကဒက္ဥေတြ ပုိ႔ခ်ည္ ျပန္ခ်ည္ လုပ္ေနတာ ဘာျပႆနာမွ ႀကီးႀကီးမားမားမျဖစ္ပါဘူး။ ဂ်ပန္စစ္တပ္က ထုတ္ေပး ထားတဲ့ ေထာက္ခံစာဟာလည္း အေတာ္ကုိအသုံးတည့္ေနပါတယ္။ ေဇာတိကုန္းနဲ႔ ႐ြာနီးခ်ဳပ္စပ္မွာ ေခၽြးတပ္ဆြဲခံရမယ့္အေရး၊ ဖမ္းဆီး ႏွိပ္စက္ခံရမယ့္အေရးေတြကုိ ဒီေထာက္ခံစာအစြမ္းနဲ႔ ေဒသခံေတြကုိ ကူညီရွာပါတယ္။ ဦးေမာင္ေလးရဲ႕ ကဒက္ဥသမၺာန္ ဗားဂရာေလွ ဆိပ္ေရာက္လာၿပီဆုိတာနဲ႔ ဆိပ္ကမ္းက ကုန္တင္ကုန္ခ်အလုပ္သမားတုိင္း အခမဲ့သယ္ပုိးေပးၾကပါတယ္။ အေၾကာင္းကေတာ့ ဂ်ပန္ေတြ ေခၽြးတပ္သားလုိတဲ့အခါ ဗားဂရာေလွဆိပ္မွာ လာလာဆြဲတတ္ပါတယ္။ ဒီလုိေခၽြးတပ္ဆြဲတဲ့အခါနဲ႔ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးက ဒါ သူ႔လူ ေတြပါပဲလုိ႔ စစ္တပ္ေထာက္ခံစာထုတ္ထုတ္ျပၿပီး ကူညီေလ့ရွိပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေခၽြးတပ္ဆြဲခံရမယ့္အေရးက အၿမဲလြတ္ေလ့ရွိပါတယ္။ ေနာင္ေတာ့ ဗားဂရာေလွဆိပ္ဖက္ကုိ ဂ်ပန္ေတြေျခဦးလွည့္မလာၾကေတာ့။ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးထုတ္ျပမယ့္ ဂ်ပန္စစ္တပ္ေထာက္ ခံစာကုိ ခဏခဏမဖတ္ခ်င္ေတာ့လုိ႔ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။
            ဦးေမာင္ေလးဟာ ဂ်ပန္ကုိကဒက္ဥေရာင္းေပမယ့္ ဂ်ပန္ေတြဗုိလ္က်တာေတာ့ ငုံ႔ခံေလ့မရွိခဲ့ဘူး။ တေန႔ေတာ့ ကဒက္ဥသြင္းၿပီး ေငြသြားအထုတ္မွာ ေငြကုိင္ ဂ်ပန္အလုိေတာ္ရိကုလားနဲ႔ ဂ်ပန္တစ္ေယာက္ေပါင္းၿပီး ကဒက္ဥဖုိးထဲက ေငြတစ္ေသာင္းကို ေဖ်ာင္ထား ဖုိ႔ႀကံၾကပါတယ္။ ဒီမွာတင္ ဂ်ပန္နဲ႔ ဦးေမာင္ေလးတုိ႔ အျပန္အလွန္ေအာ္ႀကီးဟစ္က်ယ္ ျဖစ္ၾကပါတယ္။ ဂ်ပန္ကလည္း ဂ်ပန္လုိ ဆူဆဲ ေအာ္ေငါက္ၿပီး ထြက္သြားဖုိ႔ခ်ည္းေျပာတယ္။ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးဟာ ဂ်ပန္ကေငါက္ငမ္းလုိ႔ ငုံ႔ျပန္သြားလိမ့္မယ္မထင္နဲ႔။ ေငြတစ္ ေသာင္းလုိေနတယ္ဆုိတာကုိ ပယ္ပယ္နယ္နယ္ ပတ္တုတ္႐ုိက္ၿပီး ျပန္ေအာ္ပါတယ္။ သူေငါက္ ကုိယ္ေအာ္ပါပဲ။ စစ္တပ္တစ္တပ္လုံး ဆူညံပြက္သြားေအာင္ ေအာ္ပါတယ္။ ဒီအတုိင္းၿငိမ္ခံၿပီးျပန္လာရင္လည္း ႐ြာမွာက်န္ခဲ့တဲ့ ကဒက္ဥတူးသူေတြကုိ ကိုယ့္အိတ္ထဲက ေငြတစ္ေသာင္းစုိက္ ေလ်ာ္ရေပလိမ့္မယ္။ ဒီမွာတင္ ကုိဘေစာေရာက္လာလုိ႔ အျဖစ္အပ်က္ကုိ ေသခ်ာေအာင္ေျပာႏုိင္ေတာ့တယ္။ ကုိဘေစာနဲ႔ေရွ႕ဆင့္ေနာက္ဆင့္ ဂ်ပန္အရာရွိေရာက္လာၿပီး အက်ဳိးအေၾကာင္းသိတဲ့အခါ ေငြကုိင္ကုလားနဲ႔ ဂ်ပန္စာေရးကုိ ေခြေခါက္လဲ သြားေလာက္ေအာင္ ပါးနား႐ုိက္ ကန္ေက်ာက္ ထုိးႀကိတ္ၿပီး ခုိးထားတဲ့ေငြကုိ ျပန္ေပးေစပါတယ္။ ကဒက္ဥဆုိတာ ဖက္ဆစ္တုိ႔အတြက္ ေငြျဖစ္ေနတာမဟုတ္ပါလား။ ဖက္ဆစ္တုိ႔ရဲ႕ ဘ႑ာေရးယႏၲယားႀကီးတစ္ခုလုံးဟာလည္း ဦးေမာင္ေလးရဲ႕ လက္ထဲမွာပဲ မဟုတ္ပါလား။

ေသနတ္မပါတမ္း ႀကိဳက္သလုိစမ္း
          ေငြတစ္ေသာင္းအမႈရွင္းအၿပီး ဦးေမာင္ေလးတုိ႔သမီးေယာက္ဖႏွစ္ေယာက္ ငါးထပ္ႀကီးဘက္ကုိအသြား ၀ကၤဘာလမ္း အ ေရာက္မွာ ဂ်ပန္တစ္ေယာက္နဲ႔ ဗမာတစ္ေယာက္ သူတစ္ျပန္ကုိယ္တစ္ျပန္ ထိုးႀကိတ္ေနၾကပါေလေရာလား။ ေယာက္ဖလုပ္သူက ဦး ေမာင္ေလးအေၾကာင္းသိျဖစ္လုိ႔ ရန္ပြဲကိုေရွာင္ဖို႔ အတင္းေျပာတယ္။ ဦးေမာင္ေလးကေတာ့ နားမေထာင္။ ဗမာကလက္ရည္သာတယ္။ ဗမာ့လက္ေ၀ွ႔တတ္ပုံရတယ္ဆုိတာ သူသိတယ္။ ဗမာဖက္က ထုိးခ်လုိက္လို႔ ဂ်ပန္ေမွာက္ေမွာက္သြားတုိင္း အားရေနပုံရတယ္။ ေငြတစ္ ေသာင္းကိစၥေၾကာင့္ စိတ္ခ်ဥ္ေပါက္ေနတာ အေတာ္ပဲျဖစ္သြားပုံရတယ္။ ေဘးကေနညာေပးတယ္။ ျပတ္ျပတ္တြယ္ပစ္ဖုိ႔ အားေပးတယ္။ ေနာက္ဆုံးေတာ့ ဂ်ပန္လည္း ေခြေခါက္သြားရၿပီ။ ဗမာ့လက္ေ၀ွ႔သမားလည္း ေမာၿပီ။ ဒီမွာတင္ ဂ်ပန္စစ္ပုလိပ္ကားတစ္စီး ေ၀ါကနဲ ေရာက္လာၿပီး စစ္ဗုိလ္တစ္ေယာက္က သူနဲ႔ဆက္ခ်ၾကဖုိ႔ လက္ေ၀ွ႔သမားကုိ စိန္ေခၚျပန္တယ္။ ဒီမွာတင္ ဦးေမာင္ေလးလည္း ၿငိမ္မ ေနေတာ့ ေသခ်င္ေသပါေစ ဆက္ခ်ဖုိ႔ လက္ေ၀ွ႔သမားကို အတင္းတြန္းေတာ့တယ္။


(ပုံစာ - ဒုတိယကမၻာစစ္အတြင္းက အုိကီနာ၀ါကၽြန္းေပၚရွိ ကင္ေပစစ္ေလ့က်င့္ေရးစခန္းက ကုိယ္ခံပညာသင္တန္းတစ္ခု)

ဂ်ပန္စစ္ဗုိလ္လည္း ေျမာက္ႂကြေျမာက္ႂကြလုပ္ေနတဲ့ ဦးေမာင္ေလးကို ၾကည့္မရဘဲ စိန္ေခၚေတာ့တယ္။ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးဟာ ဒီအကြက္ကို ေစာင့္ေနတာ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ေရငတ္တုန္း ေရတြင္းထဲက်ဆုိသလုိ စိမ္လုိက္စမ္းေပါ့။ ေယာက္ဖလုပ္သူ ကုိဘုိးဆင္ခမ်ာ ငုိႀကီးခ်က္မနဲ႔ အတင္းတားေပမယ့္ မရေတာ့။ ကုိဘုိးဆင္ ငို မယ္ဆုိ ငိုေလာက္စရာ။ စစ္ပုလိပ္ဆုိတာ ကင္ေပေတြပဲမဟုတ္ပါလား။ ကင္ေပဆုိတာလည္း ဖက္ဆစ္ထဲမွာ ၾကမ္းေပ့ ရမ္းေပ့ဆုိတာမ်ဳိး။ ကင္ေပတုိင္း ဂ်ပန္ကုိယ္ခံပညာ ေကာင္းေကာင္းတတ္ေအာင္ ေလ့က်င့္ေပးလုိက္ၿပီးသား။ ရက္စက္တတ္ေအာင္လည္း ကင္ေပသင္ တန္းမွာကတည္းက သင္တန္းသားခ်င္း အျပန္အလွန္ ပါး႐ုိက္ခိုင္းထားတာ။ ပါး႐ုိက္တာေတာင္ အခ်င္းခ်င္းမုိ႔ညႇာ႐ုိက္ ေလွ်ာ့႐ုိက္ရင္ ဆရာသမားေတြက ေကာင္းေကာင္း၀င္႐ုိက္ၿပီး သင္ေပးထားတာ။ ဦးေမာင္ေလးကေတာ့ ဘာေကာင္ႀကီးျဖစ္ျဖစ္မေၾကာက္။ “ငါသင္ ထားတဲ့ပညာဟာ အမ်ဳိးဘာသာ သာသနာအတြက္” လုိ႔ ဆုိထည့္ၿပီး ဂ်ပန္နဲ႔ရင္ဆုိင္လုိက္ေတာ့တယ္။
            ဂ်ပန္စစ္ဗုိလ္က နံပါတ္တုတ္ကုိ ကင္ဒုိခုတ္ဟန္သုံးၿပီး ထုိးတယ္။ တုိက္တယ္။ ႐ုိက္တယ္။ သုိင္းေျပာင္းျပန္သမားဦးေမာင္ေလး က လက္ခ်ည္းသက္သက္။ ဒါေပမယ့္ မႏုိင္ေရးခ် မႏုိင္။ ဂ်ပန္စစ္ဗုိလ္ခမ်ာ မႏုိင္႐ုံသာမက အာလူးသီးအပိန္းပိန္းထၿပီး ခံရေတာ့တယ္။ ဆရာမႏုိင္ေတာ့ တပည့္တပ္ၾကပ္ႀကီးတစ္ေယာက္က နံပါတ္တုတ္နဲ႔ ၀င္႐ုိက္ျပန္တယ္။ ဦးေမာင္ေလးလည္း ဂ်ပန္စစ္ပုလိပ္ႏွစ္ေယာက္ စလုံးေမွာက္သြားေအာင္ အျပတ္ဆြဲပစ္လုိက္ေတာ့တယ္။ သုိင္းေျပာင္းျပန္မဟုတ္ပါလား။ သုိင္းေျပာင္းျပန္စစ္တယ္ဆုိရင္ ေမာင္းျပန္ ေသနတ္ကလြဲရင္ ႀကိဳက္တာနဲ႔စမ္း။

ဂုိရွိ ေဂးရွိ ခုိင္းရွား (Goshi Gaeshi Kaisha)
            Goshi Gaeshi ဆုိတဲ့စကားလုံးဟာ ဂ်ပန္ရဲ႕ Harai Goshi Gaeshi ဆုိတဲ့စကားလုံးက လာတာျဖစ္ပါတယ္။ လြယ္လြယ္ပဲ ေျပာရရင္ေတာ့ ဆြဲ၊ ကုိင္၊ ခ်ဳပ္၊ ညႇစ္၊ ေပါက္ ဆုိတဲ့ ဂ်ဴဒုိပညာ။ အသတ္အပုတ္ပညာ။ သုိင္းပညာ။ Kaisha ဆိုတာကေတာ့ ကုမၸဏီ၊ အသင္း၊ အစုအေ၀း၊ အဖြဲ႕အစည္းလုိ႔ဆုိပါတယ္။
            ဂ်ပန္စစ္ပုလိပ္ေတြခမ်ာ ဦးေမာင္ေလးရဲ႕ သုိင္းေျပာင္းျပန္နဲ႔အေတြ႕မွာ ၾကယ္လ နကၡတၱာရာ အေတာ္စုံသြားပုံရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ခ်က္ခ်င္းကုန္း႐ုန္းထၿပီး ဦးေမာင္ေလးကုိ ၀မ္းသာအားရ လက္ဆြဲႏႈတ္ဆက္ၾကပါတယ္။ ဂ်စ္ကားေပၚ အတင္းဆြဲတင္ၾက ပါတယ္။ ကုိဘုိးဆင္ကေတာ့ အေကာင္းလုိ႔မထင္။ ဒီတစ္ခါေတာ့ ေနလွန္းၿပီး လက္သည္းခြံအခြါခံရၿပီေပါ့လုိ႔ ခ်ဳံးပြဲခ်ငုိ။
            မဂၤလာဒုံဂ်ပန္စစ္တပ္ထဲ ေရာက္တဲ့အခါ ဂ်ပန္အရာရွိတစ္ေယာက္နဲ႔ေတြ႕ေတာ့မွ ရွင္းေတာ့တယ္။ ဦးေမာင္ေလးပညာေပး လုိက္တဲ့ ဂ်ပန္စစ္ပုလိပ္ေတြဟာ နယ္နယ္ရရထဲကမဟုတ္ ကုိယ္ခံပညာအေတာ္ႀကီးတတ္ထားၾကသူမ်ားပင္။ ဒါေၾကာင့္ ဒီႏွစ္ေယာက္ ကို လက္ႏွက္မပါ လက္ဗလာနဲ႔ေဆာ္ထည့္လုိက္တဲ့သူဆုိတာလည္း ေပါ့ေသးေသးမဟုတ္ ဆရာ့ဆရာႀကီးပဲျဖစ္ရေတာ့မယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဖ်ာပုံစစ္တပ္မွာ သုိင္းသင္ေပးေစ။ အမိန္႔။ ျငင္းရင္ေသႏုိင္တာမုိ႔ မျငင္းေတာ့။ ဖက္ဆစ္ကုိ ပညာသင္ေပးရမွာျဖစ္လုိ႔ အမ်ဳိးဘာသာ သာသနာကုိ ႏွိပ္စက္ေပေတာ့မယ္။ ေႁမြမေသ တုတ္မက်ဳိး ငါးျပားဆယ္ျပားဖုိးအဆင့္ေလာက္ပဲ သင္ေပးဖုိ႔ဆုံးျဖတ္ၿပီး လက္ခံလုိက္ရ ေတာ့တယ္။ (စကားခ်ပ္ - ဂ်ပန္ေတြဟာ တ႐ုတ္ျပည္ ဖူဟမ္ကုိ သိမ္းထားတုန္းကလည္း တ႐ုတ္သုိင္းပညာရွင္ေတြကုိ အမ်ဳိးမ်ဳိးစမ္း သပ္ၿပီး ပညာသင္ ယူဖုိ႔ႀကဳိးစားၾကတယ္။ ဂ်ပန္ေတြရဲ႕ပညာလုိလားမႈဟာ မာနခံမထားဘူး။ သူတုိ႔ထက္သာတယ္ဆုိရင္ တပည့္ခံဖုိ႔၀န္ မေလးဘူး။ အတုယူ ထုိက္ပါတယ္။ ေနာင္ ဘ႐ုစၥလီရဲ႕ ဆရာျဖစ္လာမယ့္ Wing Chun သုိင္းပညာရွင္ Yip Man ဟာ ဂ်ပန္ဆယ္ ေယာက္ကို တၿပိဳင္တည္းစိန္ေခၚတုိက္ခုိက္ႏုိင္ခဲ့လုိ႔ ဂ်ပန္စစ္တပ္မွာ သိုင္းသင္ေပးရမယ္လုိ႔ အဓမၼခုိင္းတာခံရဖူးပါတယ္။ တ႐ုတ္နဲ႔ဂ်ပန္ သမုိင္းအေႂကြးက မေျပႏုိင္ေလာက္ေအာင္ႀကီးလုိ႔ Yip Man က အျပတ္ျငင္းၿပီး ေရွာင္ပုန္းေနခဲ့ရတယ္။ ေဟာင္ေကာင္မင္းသား Donnie Yen က Yip Man အသြင္နဲ႔ အၿပီအျပင္သ႐ုပ္ေဆာင္ထားတာ အတြဲ ၂ တြဲေတာင္ရွိပါတယ္။ ကုိလြင္မုိးကလည္း အားက်မခံ “ေျပာင္းျပန္ ေမာင္ေလး” ဆုိၿပီး ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးရဲ႕ အတၳဳပတၱိတစ္စိတ္တစ္ပုိင္းကုိ ဗြီဒီယုိတစ္ကား႐ုိက္ထားတာ ၾကည့္ရဖူးပါတယ္။ ဂြက်တာ က အဓိကသ႐ုပ္ေဆာင္ ကုိလြင္မုိးခမ်ာ သုိင္းေျပာင္းျပန္လည္း ေကာင္းေကာင္းမတတ္၊ ျမန္မာ့ဗြီဒီယုိအဆင့္အတန္းကလည္း အကန္႔ အသတ္ျဖစ္ေနေတာ့ အားရစရာကုိမရွိပါ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ႀကံဖန္ၿပီးေတာ့ ေက်းဇူးတင္သင့္တယ္။)
            ဖ်ာပုံဂ်ပန္တပ္မွာ သိုင္းသင္ရမယ္လုိ႔အမိန္႔ခ်လုိက္ေတာ့လည္း မတတ္ႏုိင္။ သင္ရေပၿပီ။ သင္ေပးတဲ့အခါက်ေတာ့လည္း မညႇာ မတာ မခုိမကပ္သင္ေပးတယ္။ ေျပာင္းျပန္ပညာအေပၚအထင္အျမင္မေသးေစဖုိ႔ ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ၾကပ္ၾကပ္မတ္မတ္သင္ေပးတယ္။ သင္ေပးေပမယ္လုိ႔ ေပးခ်င္သေလာက္ကိုပဲ အကန္႔အသတ္နဲ႔သင္ေပးတယ္လုိ႔ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးက ဆုိပါတယ္။ ဒါေတာင္မွပဲ ကိုေ႐ႊ ဂ်ပန္တုိ႔ခမ်ာ ၿပဲၿပဲလန္ေအာင္သင္ယူၾကရရွာတယ္။ ဦးေမာင္ေလးကလည္း ေကာင္းေကာင္းႀကီးေမာင္းတယ္။ ဒီလုိပယ္၊ ဒီလုိခုတ္၊ ဒီလုိခြဲ။ တစ္ခါႏွစ္ခါေျပာလုိ႔ျပလုိ႔နားမ၀င္ရင္ ေျဗာင္း၊ ဒုိင္း၊ ဖုန္း၊ ခြက္ ဆုိတဲ့အသံေတြျမည္လာမယ္။ နဘန္က်င္းမယ္။ သုိင္းေျပာင္းျပန္ ဂ်ပန္သင္တန္းသားမ်ားခမ်ာ ဖ်ာပုံမွာ ျပာပုံဘ၀ေရာက္ရေတာ့မလား ဆုိရေလာက္ေအာင္ ဦးေမာင္ေလးရဲ႕လက္စြမ္းကုိ ျမည္းစမ္းခဲ့ရရွာ တယ္။ ျမန္မာတစ္မ်ဳိးသားလုံး ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ေတြ ႏွိပ္စက္တာခံေနရတဲ့ကာလႀကီးမွာ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးက သူတုိ႔ကုိ ေကာင္း ေကာင္းႀကီး နဘန္က်င္းခြင့္ရေနတယ္။ ေကာင္းေကာင္းႀကီး ေအာ္ေငါက္ဆူပူခြင့္ရေနတယ္။ သုိင္းေျပာင္းျပန္ပညာရပ္ရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ ကံၾကမၼာ၊ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ကံၾကမၼာလုိ႔ပဲ ဆုိရပါေတာ့မယ္။
            ဒီလုိ သုိင္းသင္ေပးေနရတဲ့ တစ္လနီးပါးကာလအတြင္းမွာ ကဒက္ဥေမွ်ာ္တဲ့ ဂ်ပန္အရာရွိကလည္း ဦးေမာင္ေလးကုိ ေမွ်ာ္ရွာ တယ္။ ပုိက္ဆံတစ္ေသာင္း အခုိးခံရလုိ႔ စိတ္ဆုိးၿပီးလာမပို႔ေတာ့တာလားလုိ႔လည္း ေတြးေနပုံရတယ္။ စကားျပန္ကုိဘေစာကုိ ေဇာတိ ကုန္းလႊတ္ၿပီး စုံစမ္းခုိင္းျပန္တယ္။ ကင္ေပဖမ္းတာခံရတယ္လုိသိရတဲ့အခါ တပ္အသီးသီးကုိ ဆင့္ကဲဆင့္ကဲစုံစမ္းရျပန္တယ္။ ကိုဘေစာ ခမ်ာ သူ႔အသက္သခင္အေရးမုိ႔ အေတာ္အပင္ပန္းခံၿပီး စုံစမ္းေမးျမန္းဟန္တူပါတယ္။ ေနာက္ဆုံး ဖ်ာပုံတပ္မွာ သုိင္းသင္ေပးေနရတယ္ ဆုိေတာ့မွ စိတ္ေအးၾကရေတာ့တယ္။ ဦးေမာင္ေလးကုိ ျပန္လႊတ္ေပးဖုိ႔ ေျပာရတယ္။ ဖ်ာပုံတပ္ကလည္း ဆရာႀကီးရဲ႕အစြမ္းကုိ ေကာင္း ေကာင္းႀကီးေလးစားေနၾကၿပီမုိ႔ ျပန္မလႊတ္ခ်င္။ ဂ်ပန္စစ္အရာရွိမ်ားကလည္း သင္တန္းဆရာအျဖစ္သာဆက္ထားဖုိ႔ အလုိရွိၾကျပန္တယ္။ ဒီမွာတင္ ဦးေမာင္ေလးမရွိရင္ ကဒက္ဥရွာဖုိ႔ အခက္အခဲပုိျဖစ္သြားလိမ့္မယ္လုိ႔ ကုိဘေစာက ခ်က္က်လက္က်အေၾကာင္းျပေတာ့မွ တြံေတးကုိ ခ်က္ခ်င္းျပန္ပုိ႔ေပးဖုိ႔ စစ္မိန္႔ထုတ္ရေတာ့တယ္။ ကဒက္ဥဟာ အေရးႀကီးတယ္မဟုတ္ပါလား။ ဘ႑ာေရးဟာ အေရးႀကီး တယ္မဟုတ္ပါလား။


(ပုံစာ - ဂ်ပန္တပ္မေတာ္က ထုတ္ေပးေလ့ရွိတဲ့ ဂုဏ္ထူးေဆာင္လက္မွတ္။ ယခုပုံသည္ Jugun Kisho Certificate သာျဖစ္ၿပီး၊ ဆရာႀကီးေမာင္ေလးကုိေပးအပ္ခဲ့ေသာ ဂုဏ္ျပဳလက္မွတ္ပုံသဏၭာန္ကုိ ရွာေဖြရခက္ခဲေနပါသျဖင့္ အနီးစပ္ဆုံးတူေသာ ပုံကုိသာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။)

            ေဇာတိကုန္းျပန္ေရာက္ၿပီး ကဒက္ဥေတြျပန္စု၊ ပုိ႔လုိ႔ရတဲ့အခ်ိန္က်ေတာ့ ရန္ကုန္ကုိပုိ႔ေပးရျပန္တယ္။ ဒီတစ္ေခါက္မွာ ကုိဘေစာကအသင့္ႀကိဳၿပီး ဂ်ပန္စစ္အရာရွိႀကီးတစ္ေယာက္ဆီ ေခၚသြားျပန္တယ္။ ဦးေမာင္ေလးကုိေတြ႕တဲ့အခါ ဂ်ပန္အရာရွိဟာ အင္ မတန္သေဘာက်ဟန္ျပၿပီး ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ဆီးႀကိဳတယ္။ ေျခဆံ လက္ဆံ လက္အုိး ေပါင္ခြင္ေတြကုိ ကုိင္ညႇစ္ၾကည့္ၿပီး အင္မတန္ မွခ်ီးမႊမ္းတယ္။ ေနာက္ေတာ့ တစ္ေတာင္ပတ္လည္နီးပါးရွိတဲ့ ဂ်ပန္စာေတြ႐ုိက္ႏွိပ္ထားတဲ့စာ႐ြက္ႀကီးအလယ္မွာ ေ႐ႊစာလုံးႀကီးတစ္လုံး ထင္းေနေအာင္ထပ္ၿပီး႐ုိက္ထားတဲ့ ဂုဏ္ျပဳလက္မွတ္ကုိ ထုတ္ေပးပါေတာ့တယ္။ ဒါဟာ ဂ်ပန္တပ္မေတာ္ရဲ႕ ဂုဏ္္ထူးေဆာင္သုိင္း ဆရာႀကီးဘြဲ႕။ တနည္းအားျဖင့္ “ဂုိရွိ ေဂးရွိ ခုိင္းရွား (Goshi Gaeshi Kaisha)” ပါပဲ။ ဒီဂ်ပန္စကားစုရဲ႕အဓိပၸါယ္ကုိ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ၾကည့္ရင္ သုိင္းပညာအရာမွာ အစုအေ၀းစြမ္းအားရွိေသာပုဂၢိဳလ္လုိ႔ ျပန္ရမလားမေျပာတတ္ပါ။ ဒီဂုဏ္ထူးေဆာင္လက္မွတ္မွာ ပါတဲ့ အျခားစာသားေတြရဲ႕အဓိပၸါယ္ကုိ နားလည္တဲ့ပုဂၢဳိလ္မ်ားကုိ ေမးျမန္းၾကည့္တဲ့အခါမွာလည္း လူ ၃၀ ဦးရဲ႕ စြမ္းအားနဲ႔ညီမွ်တဲ့ ပုဂၢိဳလ္လုိ႔ ခ်ီးမႊမ္းထားေသးေၾကာင္း ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးက ေျပာျပဖူးပါတယ္။ ဖ်ာပုံတပ္မွာ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးကို ဘယ္လုိထပ္ စမ္းၾကေသးသလဲဆုိတာ မသိရပါ။ ဂ်ပန္စစ္တပ္အသုိင္းအ၀ုိင္းမွာေတာ့ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးရဲ႕ဂုဏ္သတင္းဟာ ေမႊးပ်ံ႕ေနပါေတာ့ တယ္။ သိပ္ၾကမ္းတဲ့ ပုဂၢဳိလ္ႀကီး။ ေဒါသကလည္း ထက္သတဲ့။ ပညာခံကလည္း အင္မတန္စြမ္းတယ္လုိ႔ ဆုိစမွတ္ျပဳၾကပါတယ္။ ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးက “ဂုိရွိ ေဂးရွိ ခုိင္းရွား (Goshi Gaeshi Kaisha)” လုိ႔ဆုိလုိက္တာနဲ႔ ဂ်ပန္စစ္သားႀကီးႀကီးငယ္ငယ္ဟူသမွ် အေလးျပဳအ႐ုိအေသေပးရပါေတာ့တယ္။
            ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေလးဟာ ဒီဂုဏ္ထူးေဆာင္လက္မွတ္အစြမ္းကုိအသုံးခ်လုိ႔ ဂ်ပန္ေခတ္တေလ်ာက္ သူနဲ႔နီးစပ္ပတ္သက္ရာ ျမန္မာလူထုမ်ားကုိ အကူအညီအေျမာက္အမ်ားေပးႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။

ကုိးကား
            - သုိင္းေျပာင္းျပန္ဦးေမာင္ေလး (ပြင့္လန္း - သတၳဳတြင္း၊ အမ်ဳိးသားစာေပဆု)
            - စစ္အတြင္းျမန္မာျပည္အေတြ႕အႀကဳံမ်ား (ဦးေ႐ႊဘ၊ ျမန္မာ့အသံေက်ာ္ဦး)
            - ကုိလုိနီေခတ္ျမန္မာႏုိင္ငံသမုိင္း (ဗန္းေမာ္တင္ေအာင္)
            - ျမန္မာႏွစ္တစ္ရာျပကၡဒိန္
            - Wikipedia Encyclopedia
            - Google Search
            - Hong Kong Movie (Yip Man 1, 2)
            - Myanmar Movie (Byaung Pyan Maung Lay)

မွတ္ခ်က္
            ယခုစာစုကုိ သုိင္းေျပာင္းျပန္ Page ျဖစ္တဲ့ https://www.facebook.com/pages/%E1%80%81%E1%80%B0%E1%80%B8%E1%80%81%E1%80%AB%E1%80%81%E1%80%BA%E1%80%94%E1%80%B9%E1%82%94-%E1%80%9E%E1%80%AD%E1%80%AF%E1%80%84%E1%80%B9%E1%80%B8%E1%80%B1%E1%80%BB%E1%80%95%E1%80%AC%E1%80%84%E1%80%B9%E1%80%B8%E1%80%BB%E1%80%95%E1%80%94%E1%80%B9-Thaing-Byaung-Pyan/236497979808889?ref=hl မွာလည္းတင္ ေပးထားပါတယ္။ အကယ္၍ Printed Media မ်ားတြင္ကူးယူေဖာ္ျပမယ္ဆုိရင္ေတာ့ အသိေပးအေၾကာင္းၾကားေစခ်င္ပါတယ္။ ယခု Post ကုိ PDF File နဲ႔ သိမ္းဆည္းထားမယ္ ဖတ္႐ႈလုိတယ္ဆုိရင္ေတာ့ http://www.scribd.com/doc/163663151/Japan-and-Thaing-Byaung-Byan ကုိႏွိပ္ၿပီးဖတ္႐ႈႏုိင္ပါတယ္။

ကုိဇင္ (အဓိပတိပစၥေယာ)
၂၀၁၃ ခုႏွစ္၊ ၾသဂုတ္လ (၂၈) ရက္။

0 comments:

Post a Comment

စာမေရးျဖစ္ေတာ့တာေၾကာင့္ က်ေနာ္ႀကိဳက္ၿပီး ဖတ္ေစခ်င္တဲ့ စာေလးေတြကို တင္ထားပါတယ္ဗ်ာ

Followers

Total Pageviews

အမွာပါးစရာမ်ားရွိေနရင္

Pop up my Cbox

Blog Archive

အက္ဒမင္

အျခားက႑မ်ားကို ေလ့လာရန္

ရွာေဖြေလ ေတြ႔ရွိေလ

စာေပျမတ္ႏိုးသူမ်ား

free counters
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...