သတၱိရွင္ ပါရွန္အမ်ဳိးသမီးတဦးရဲ႕ ေလးစားေလာက္တဲ့ေသတမ္းစာ...
ABSL India absl_india88@yahoo.com
အီရန္မွာ ၿပီးခဲ့တဲ့တပတ္စေနေန႔က ေရဟာနီ ေဂ်ဘာရီဆိုတဲ့ အသက္ (၂၆)
ႏွစ္အရြယ္အမ်ဳိးသမီးတဦးကို ႀကိဳးေပးကြပ္မ်က္လိုက္ပါတယ္။ သူကို
အဓမၼက်င့္ဖို႔ ႀကိဳးစားတဲ့ အီးရန္ေထာက္လွမ္းေရးဌာနဝန္ထမ္းေ ဟာင္းနဲ႔
ကိုယ္ပိုင္စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွ င္ ဆရာဝန္ကိုသတ္ျဖတ္မႈနဲ႔
ေသဒဏ္ေပးခဲ့တာျဖစ္တယ္။
ေမာ္ေတ ဇာဆာဘာနီဆိုတဲ့ အဖိုးႀကီးက သူ႔ရံုးခန္းကိုအလုပ္ကိစၥ အေၾကာင္းျပေခၚၿပီး အဓမၼက်င့္ဖိုးႀကိဳးစားလို႔ ျပန္လည္ခုခံသတ္ျဖတ္ခဲ့တာလို႔ဆို တယ္။ ဒါေပမယ္ တရားရံုးကေတာ့
ဒါဟာတမင္ႀကိဳတင္ႀကံစည္သတ္ျဖတ္မႈ ျဖစ္တယ္လို႔ ဆံုးျဖတ္ၿပီး
ႏိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းက ေမတၱာ ရပ္ခံေနတဲ့ၾကားက
ခုလိုေသဒဏ္ေပးကြပ္မ်က္ခဲ့တာျဖစ္ တယ္။
ေမာ္ေတ ဇာဆာဘာနီဆိုတဲ့ အဖိုးႀကီးက သူ႔ရံုးခန္းကိုအလုပ္ကိစၥ အေၾကာင္းျပေခၚၿပီး အဓမၼက်င့္ဖိုးႀကိဳးစားလို႔ ျပန္လည္ခုခံသတ္ျဖတ္ခဲ့တာလို႔ဆို
အခင္းျဖစ္ပြားစဥ္က ၂၀၀၇ တုန္းက
ေရဟာနီ ေဂ်ဘာရီဟာ အသက္ ၁၉ႏွစ္သာရွိပါေသးတယ္။
သူကိုေသဒဏ္ကေနလြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာ ခြင့္ေပးဖို႔ ကုလသမဂၢ၊ ဥေရာပသမဂၢ၊
ႏိုင္ငံတကာ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္အဖြဲ႕ႀကီ းနဲ႔ ကမာၻတဝွန္းက
လူသန္းေပါင္း၈ဏန္းက လက္မွတ္ထိုးအေရးဆို ေမတၱာရပ္ခံခဲ့ၾကတယ္။
သူကိုႀကိဳးေပးမကြပ္မ်က္မွီ ေသာၾကာေန႔မွာ သူအေမနဲ႔ေပးေတြ႔စဥ္မွာ အလြန္ေလးစားစရာေကာင္းတဲ့ မွာတမ္းစာႏွစ္ခုေျပာခဲ့ ခ်န္ထားခဲ့ပါတယ္။ တေစာင္ကသူ႔ကို အဓမၼက်င္ဖို႔ႀကိဳးစားခဲ့တဲ့ မုဒိမ္းေကာင္ သက္က်ားအိုနဲ႔ သူ႔တို႔ရဲ႕ ေဖာက္ျပန္သူေရေပၚဆီအသိုင္းအဝို င္းကိုရည္ညြန္းၿပီး၊
ေနာက္မွာတမ္းကေတာ့ သူမိခင္နဲ႔ သူကိုကူညီစာနာခဲ့ၾကတဲ့
လူသားအားလံုအေပၚရည္ညြန္းပါတယ္။
သူကိုႀကိဳးေပးမကြပ္မ်က္မွီ ေသာၾကာေန႔မွာ သူအေမနဲ႔ေပးေတြ႔စဥ္မွာ အလြန္ေလးစားစရာေကာင္းတဲ့ မွာတမ္းစာႏွစ္ခုေျပာခဲ့ ခ်န္ထားခဲ့ပါတယ္။ တေစာင္ကသူ႔ကို အဓမၼက်င္ဖို႔ႀကိဳးစားခဲ့တဲ့ မုဒိမ္းေကာင္ သက္က်ားအိုနဲ႔ သူ႔တို႔ရဲ႕ ေဖာက္ျပန္သူေရေပၚဆီအသိုင္းအဝို
ေဖာက္ျပန္သူေရေပၚဆီအသိုင္းအဝို င္းကိုရည္ညြန္းတဲ့မွာတမ္းမွာ "
ကမာၻေလာကႀကီးမွာ ၁၉ ႏွစ္တာေနထိုင္ခြင့္ရခဲ့တယ္။ ၾကမၼာငင္တဲ့အဲဒီညမွာေတာ့
ငါဟာ အသတ္ခံရဖို႔၊ ၿပီးေတာ့ ၿမိဳ႕စြန္လမ္းေထာင္ေနရာမွာ ငါ့အေလာင္းကို
ပစၥလက္ခတ္စြန္႔ပစ္ခံရမယ္၊ ေနာက္မွ ပုလိပ္ကေတြ႔ၿပီး စစ္ေဆးတဲ့အခါ
ငါဟာအဓမၼျပဳက်င့္တာလဲ ေပၚလာမယ္ဆိုတဲ့
အေၾကာင္းဖန္လာခဲ့တယ္။အဲဒီလူသတ္ မုဒိမ္းမႈေကာင္ဟာလဲ သူ႕ရဲ႕ေငြေၾကးဓနအင္အားနဲ႔
သူရဲ႕ဒုစရိုက္မႈဟာ ဘယ္ေတာ့မွ အမႈမွန္မေပၚပဲ ေပ်ာက္ဆံုးသြားမွာ အေသအခ်ာပဲ။
သူလဲအဲဒီ ဒုစရိုက္မႈကိုပိုက္ၿပီး
ႏွစ္အနည္းငယ္ေတာ့ေနေကာင္းဆက္ေ နထိုင္ႏိုင္မယ္။ ဒါေပမယ့္ ျဖစ္စဥ္ျဖစ္ရပ္က
အဲလိုမဟုတ္ေတာ့ပဲ ဒုစရိုက္ေကာင္ရဲ႕ ကံအက်ဳိးေပးကိုလိုက္ေျပာင္းသြား ခဲ့ရတယ္။
ခုေတာ့ငါလဲ သတ္ျဖတ္မုဒိမ္းက်င္ခံၿပီး လမ္းေဘးမွာ စြန္႔ပစ္ခံရမဲ့ အျဖစ္က
ကင္းေဝးခဲ့တယ္။ ဒီ အီဗင္ အက်ဥ္းေထာင္ရဲ႕ သုသာန္ေျမမွာ
လဲေလ်ာင္းခြင့္ရရေတာ့မယ္။ ဆိုးလွတဲ့ကံရယ္လို႔
ၾကမၼာကိုယိုးမယ္မဖြဲ႔ေတာ့ပါဘူး၊ ေသလြန္ျခင္းဟာ ဘဝရဲ႕
အဆံုးသတ္နိဂံုးမဟုတ္ဖူးဆိုတာ ေကာင္းေကာင္းသိၾကမွာပါ" တဲ့။
သူမိခင္နဲ႔ သူကိုကူညီစာနာခဲ့ၾကတဲ့
လူသားအားလံုအေပၚရည္ညြန္းတဲ့မွာ တမ္းစာမွာေတာ့ "ကၽြန္မကိုယ္က်ထက္ေတာင္ပိုၿပီး
တြယ္တာရတဲ့ ၾကင္နာမႈေတြနဲ႔အေမရယ္၊ က်မရဲ႕ကိုယ္ခႏၶာႀကီးဟာဒီလိုပဲ
ေျမေအာက္မွာ အလဟႆ.....ပုပ္သိုးေဆြးေျမ႕သြား မွာကိုက်မ မလိုလားပါဘူး။
က်မကိုႀကိဳးေပးကြပ္မ်က္ၿပီးတာနဲ ႔ က်မရဲ႕ အသဲႏွလံုး၊ ေက်ာက္ကပ္၊ မ်က္လံုး၊
အရိုးနဲ႔ က်မရဲ႕ကိုယ္ခႏၶာက အသံုးဝင္သမွ် အစိတ္အပိုင္းအားလံုးကို
တျခားအစားထိုးကုသဖို႔လိုအပ္ေနသူ အားလံုးကို က်မရဲ႕လက္ေဆာင္အျဖစ္
ေပးလ်ဴေပးဖို႔ေတာင္းပန္ပါတယ္။ (မြတ္ဆလင္တို႔ရဲ႕ ယံုၾကည္မႈအရ
ကြယ္လြန္သူေတြအတြက္ ကိုယ္ခႏၶာအစိတ္အပိုင္းအားလံုးျ ပည့္ျပည့္စံုစံုနဲ႔
သၿဂၤိဳလ္ဖို႔ တမလြန္အတြက္အလြန္ေရးႀကီးပါတယ္) ဒီလက္ေဆာင္အတြက္
သူတို႔ဟာက်မအတြက္ပန္းေခြတခုေပး စရာမလို၊ ဆုေတာင္းေပးစရာလဲမလို
ေနာက္ဆံုးက်မရဲ႕နံမည္ကိုေတာင္ သိစရာမလိုပါဘူး။
က်မႏွလံုးသားထဲကစကားကိုအမွန္အတိ ုင္းေျပာရရင္ အေမလဲက်မအတြက္
အုဌ္ဂူေလးေဆာက္ၿပီး က်မအတြက္လာလာပူးေဆြးမေနေစလိုပါ၊ ဝမ္းနည္းမႈအမွတ္နဲ႔
အဝတ္နက္ေတာင္မဝတ္ေစလိုပါ။ က်မရဲ႕ ခက္ခဲၾကမ္းတမ္းတဲ့ေန႔ရက္ေတြကို
ေမ့ေဖ်ာက္ဖို႔ႀကိဳးစားရင္း က်မရဲ႕ဝိညာဥ္ကိုသယ္ေဆာင္သြားမဲ့
ေလေျပညွင္းေလးတခုကိုသာ ေဆာင္ယူလာေစခ်င္ပါတယ္။
Woman Hanged In Iran For Killing Alleged Rapist Sent Her Family A Chilling Message
The Huffington Post | By Eline Gordts Posted: 10/27/2014 1:32 pm
An Iranian woman who was executed on Saturday despite international
pleas for clemency left her family a heartbreaking message several
months before her death.
Reyhaneh Jabbari, 26, was hanged on Saturday morning in Tehran's Evin prison after spending five years on death row for the 2007 murder of a man she said had tried to rape her.
Jabbari confessed to stabbing Morteza Abdolali Sarbandi in the back in the apartment where he allegedly tried to sexually abuse her. She claimed that another man in the apartment was the one who killed Sarbandi, though she refused to identify him. According to Amnesty International, Jabbari's claims were never properly investigated.
Several international organizations, including Amnesty International, the U.N. and the European Union, pleaded for the woman's release, arguing that she acted in self-defense and that her confession was obtained under pressure. Sarbandi's family, however, insisted the murder was premeditated and refused to grant her a reprieve.
In the gut-wrenching message, which dates back to April, Jabbari decries her fate, expressing anger and disappointment with the inspectors and judges who handled her case. She references the pressure she was under during the interrogations and the abuse she faced while in prison.
The message was translated by Iranian activists into English and published on the website of the National Council of Resistance of Iran, a coalition of Iranian opposition activists in exile.
Jabbari says:
The world allowed me to live for 19 years. That ominous night it was I that should have been killed. My body would have been thrown in some corner of the city, and after a few days, the police would have taken you to the coroner’s office to identify my body and there you would also learn that I had been raped as well. The murderer would have never been found since we don’t have their wealth and their power. Then you would have continued your life suffering and ashamed, and a few years later you would have died of this suffering and that would have been that.
However, with that cursed blow the story changed. My body was not thrown aside, but into the grave of Evin Prison and its solitary wards, and now the grave-like prison of Shahr-e Ray. But give in to the fate and don’t complain. You know better that death is not the end of life.
She continues by begging her mother to give up her organs for donation.
My kind mother, dear Sholeh, the one more dear to me than my life, I don’t want to rot under the soil. I don’t want my eye or my young heart to turn into dust. Beg so that it is arranged that as soon as I am hanged my heart, kidney, eye, bones and anything that can be transplanted be taken away from my body and given to someone who needs them as a gift. I don’t want the recipient know my name, buy me a bouquet, or even pray for me. I am telling you from the bottom of my heart that I don’t want to have a grave for you to come and mourn there and suffer. I don’t want you to wear black clothing for me. Do your best to forget my difficult days. Give me to the wind to take away.
According to UN human rights experts, Iran executed 625 people in 2013, including at least 28 women.
http://www.huffingtonpost.com/Reyhaneh Jabbari, 26, was hanged on Saturday morning in Tehran's Evin prison after spending five years on death row for the 2007 murder of a man she said had tried to rape her.
Jabbari confessed to stabbing Morteza Abdolali Sarbandi in the back in the apartment where he allegedly tried to sexually abuse her. She claimed that another man in the apartment was the one who killed Sarbandi, though she refused to identify him. According to Amnesty International, Jabbari's claims were never properly investigated.
Several international organizations, including Amnesty International, the U.N. and the European Union, pleaded for the woman's release, arguing that she acted in self-defense and that her confession was obtained under pressure. Sarbandi's family, however, insisted the murder was premeditated and refused to grant her a reprieve.
In the gut-wrenching message, which dates back to April, Jabbari decries her fate, expressing anger and disappointment with the inspectors and judges who handled her case. She references the pressure she was under during the interrogations and the abuse she faced while in prison.
The message was translated by Iranian activists into English and published on the website of the National Council of Resistance of Iran, a coalition of Iranian opposition activists in exile.
Jabbari says:
The world allowed me to live for 19 years. That ominous night it was I that should have been killed. My body would have been thrown in some corner of the city, and after a few days, the police would have taken you to the coroner’s office to identify my body and there you would also learn that I had been raped as well. The murderer would have never been found since we don’t have their wealth and their power. Then you would have continued your life suffering and ashamed, and a few years later you would have died of this suffering and that would have been that.
However, with that cursed blow the story changed. My body was not thrown aside, but into the grave of Evin Prison and its solitary wards, and now the grave-like prison of Shahr-e Ray. But give in to the fate and don’t complain. You know better that death is not the end of life.
She continues by begging her mother to give up her organs for donation.
My kind mother, dear Sholeh, the one more dear to me than my life, I don’t want to rot under the soil. I don’t want my eye or my young heart to turn into dust. Beg so that it is arranged that as soon as I am hanged my heart, kidney, eye, bones and anything that can be transplanted be taken away from my body and given to someone who needs them as a gift. I don’t want the recipient know my name, buy me a bouquet, or even pray for me. I am telling you from the bottom of my heart that I don’t want to have a grave for you to come and mourn there and suffer. I don’t want you to wear black clothing for me. Do your best to forget my difficult days. Give me to the wind to take away.
According to UN human rights experts, Iran executed 625 people in 2013, including at least 28 women.
0 comments:
Post a Comment