97. THANK PEOPLE FOR COMING အခမ္းအနားလာပရိတ္သတ္အားေက်းဇူးတင္စကားေျပာျခင္း
Thank you for
Thank you for coming.
အခုလိုတက္ေရာက္တဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
It’s been a pleasure
It’s been a pleasure to meet you.
ခင္ဗ်ားနဲ႔ေတြ႕ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္။
I’ve been delighted to
I’ve been delighted to be able to speak to you.
မိတ္ေဆြနဲ႔စကားေျပာခြင့္ရတာ ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္။
I’d like to show my thanks
I’d like to show my thanks by inviting you to my house for drinks.
ကၽြန္ေတာ့္အိမ္ကိုတစ္ခုခုေသာက္ဖို႔ဖိတ္ရင္း ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းျပပါရေစ။
I have enjoyed
I have enjoyed your company today.
ဒီေန႔လာေရာက္ေပးတာ အရမ္း၀မ္းသာပါတယ္။
98. THANK FOR LETTING YOU SPEAK စကားေျပာခြင့္ေပးသည့္အတြက္ေက်းဇူးတင္စကားေျပာျခင္း
Thank you, John.
Thank you, John. I want to stress on the fact Jo is irreplaceable.
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ John
Thanks for allowing me
Thanks for allowing me to speak at this forum.
အခုႏွီးေႏွာဖလွယ္ပြဲမွာ စကားေျပာခြင့္ေပးလို႔ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
Thanks for calling on
Thanks for calling on me. It’s a great chance to share my ideas.
ကၽြန္ေတာ့္ကိုေျပာခိုင္းတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ဒါဟာကၽြန္ေတာ့္စိတ္ကူးေတြကိုမွ်ေ၀ေပးဖို႔ အထူးအခြင့္အေရးတစ္ရပ္ပါ။
I appreciate the opportunity to address
I appreciate the opportunity to address such a distinguished group.
အခုလိုဂုဏ္သေရရွိလွတဲ့အဖြဲ႕ကို အမွာစကားေျပာၾကားခြင့္ရတာကို ေက်းဖူးတင္ပါတယ္။
It’s a pleasure to
It’s a pleasure to be able to talk about the MX project.
MX စီမံကိန္းအေၾကာင္းေျပာခြင့္ရတာ ၀မ္းေျမာက္မိပါတယ္။
99. SAY BYE FORMALLY ႏႈတ္ဆက္ျခင္း
Good night
Good night, everyone.
အားလံုးကို ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါတယ္။
Goodbye
Goodbye. Please send my regards to Miss Burkes.
ႏႈတ္ဆက္ပါတယ္။ Miss Burkes ကိုကၽြန္ေတာ္ႏႈတ္ဆက္တဲ့အေၾကာင္းေျပာလိုက္ပါဦး။
It was nice to
It was nice to talk to you.
ခင္ဗ်ားနဲ႔စကားေျပာရတာေကာင္းပါတယ္။
It’s been a pleasure to
It’s been a pleasure to get to play golf with you.
မိတ္ေဆြနဲ႔ေဂါဖ့္႐ိုက္ရာတာ ေပ်ာ္ရႊင္စရာပါခင္ဗ်ား။
Hope we meet
Hope we meet again before next summer.
ေနာက္ေႏြမတိုင္ခင္ ျပန္ေတြ႕ဖို႔ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။
100. SAY BYE INFORMALLY အရပ္ဆန္ဆန္ႏႈတ္ဆက္ျခင္း
See you
See you later.
ေနာက္မွေတြ႕မယ္။
Take care
Take care. Till tomorrow.
ေျဖးေျဖးေနာ္။ မနက္ျဖန္မွ။
Cheers
Cheers. Give my love to Jeannette.
ခ်ီးယားစ္။ Jeannette ကိုႏႈတ္ဆက္ပါတယ္လို႔။
Bye
Bye Charlie.
ဘိုင္းခ်ာလီ။
So long
So long. Lovely to see you again.
ေတြ႕ၾကေသးတာေပါ့။ ျပန္ေတြ႕မယ္။
Andrew D. Miles ေရးသားတဲ့ “100 Ways to Say It in Business English” ကို “ေျပာနည္း ၁၀၀” အျဖစ္ဘာသာျပန္ေပးလာတာဒီမွာၿပီးဆံုးၿပီျဖစ္ပါတယ္။ ဒီစာစုမွာ formal ေကာ informal ေျပာနည္းေတြပါတင္ျပထားတာေတြ႕ရပါမယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ေသာ စကားေတြဟာ too formal ခန္႔ညားလြန္း၊ စာစကားဆန္လြန္းေတာ့ သာမန္အေျခအေနေတြမွာ သံုးေလ့မရွိ၊ အေတြ႕ရနည္းပါလိမ့္မယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕သူမ်ားကေတာ့ “အလြယ္ေလး၊ အတိုေလးေျပာလိုက္ရင္ရတာကို အရွည္ႀကီးေျပာေနတယ္” လို႔ေ၀ဖန္ၾကမွာပါ။ ဒါလည္းတစ္စိတ္တစ္ပိုင္းမွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ မိမိရဲ႕အဂၤလိပ္စကားေျပာရမယ့္ ပတ္၀န္းက်င္ဟာသူမ်ားနဲ႔တူခ်င္မွတူပါမယ္။ သံတမန္အသိုင္းအ၀ိုင္းေဆြးေႏြးပြဲေတြ၊ ႏိုင္ငံတကာ ဖိုရမ္ေတြမွာေတာ့ခန္႔ခန္႔ညားညားသံုးေလ့ရွိပါတယ္။ မိမိေျပာမည့္စကားကို ကိုယ္တိုင္ေရြးခ်ယ္ႏိုင္ေပမယ့္ သူမ်ားေျပာတဲ့စကားကိုေတာ့ ေရြးခ်ယ္ခြင့္မရွိပါဘူး။ အေျခအေနမေရြး သူတို႔ေျပာတာကိုနားလည္ႏိုင္ဖို႔ဆိုရင္ အသံုးနည္းတယ္ မ်ားတယ္ပဲျဖစ္ျဖစ္ formal ျဖစ္တယ္၊ informal ျဖစ္တယ္ပဲျဖစ္ျဖစ္သိထားတယ္ဖို႔လိုပါတယ္။ ဒီ phrase ေတြကို အလြတ္က်က္မွတ္တာမ်ိဳးကိုအားမေပးခ်င္၊ မတိုက္တြန္းခ်င္ပါဘူး။ အပ်င္းေျပတစ္ေခါက္ႏွစ္ေခါက္ဖတ္တာမ်ိဳး၊ မိမိေျပာစရာအေၾကာင္းတိုက္ဆိုင္လို႔ ဘယ္လိုေျပာသလဲ သိခ်င္တဲ့အခါမ်ိဳးမွာ revision/ reference သေဘာမ်ိဳးေလ့လာသြားရင္ေတာ့ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး ေလ့လာသြားႏိုင္မွာပါ။
ကၽြန္ေတာ္ေရးထားသမွ်ကိုဖတ္ခ်င္လွ်င္ဒီမွာေလ့လာႏိုင္ပါသည္။
ဇာနည္(MyWay)
Broken English to Spoken English
09 448 033 674
Thank you for
Thank you for coming.
အခုလိုတက္ေရာက္တဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
It’s been a pleasure
It’s been a pleasure to meet you.
ခင္ဗ်ားနဲ႔ေတြ႕ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္။
I’ve been delighted to
I’ve been delighted to be able to speak to you.
မိတ္ေဆြနဲ႔စကားေျပာခြင့္ရတာ ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္။
I’d like to show my thanks
I’d like to show my thanks by inviting you to my house for drinks.
ကၽြန္ေတာ့္အိမ္ကိုတစ္ခုခုေသာက္ဖို႔ဖိတ္ရင္း ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းျပပါရေစ။
I have enjoyed
I have enjoyed your company today.
ဒီေန႔လာေရာက္ေပးတာ အရမ္း၀မ္းသာပါတယ္။
98. THANK FOR LETTING YOU SPEAK စကားေျပာခြင့္ေပးသည့္အတြက္ေက်းဇူးတင္စကားေျပာျခင္း
Thank you, John.
Thank you, John. I want to stress on the fact Jo is irreplaceable.
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ John
Thanks for allowing me
Thanks for allowing me to speak at this forum.
အခုႏွီးေႏွာဖလွယ္ပြဲမွာ စကားေျပာခြင့္ေပးလို႔ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
Thanks for calling on
Thanks for calling on me. It’s a great chance to share my ideas.
ကၽြန္ေတာ့္ကိုေျပာခိုင္းတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ဒါဟာကၽြန္ေတာ့္စိတ္ကူးေတြကိုမွ်ေ၀ေပးဖို႔ အထူးအခြင့္အေရးတစ္ရပ္ပါ။
I appreciate the opportunity to address
I appreciate the opportunity to address such a distinguished group.
အခုလိုဂုဏ္သေရရွိလွတဲ့အဖြဲ႕ကို အမွာစကားေျပာၾကားခြင့္ရတာကို ေက်းဖူးတင္ပါတယ္။
It’s a pleasure to
It’s a pleasure to be able to talk about the MX project.
MX စီမံကိန္းအေၾကာင္းေျပာခြင့္ရတာ ၀မ္းေျမာက္မိပါတယ္။
99. SAY BYE FORMALLY ႏႈတ္ဆက္ျခင္း
Good night
Good night, everyone.
အားလံုးကို ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါတယ္။
Goodbye
Goodbye. Please send my regards to Miss Burkes.
ႏႈတ္ဆက္ပါတယ္။ Miss Burkes ကိုကၽြန္ေတာ္ႏႈတ္ဆက္တဲ့အေၾကာင္းေျပာလိုက္ပါဦး။
It was nice to
It was nice to talk to you.
ခင္ဗ်ားနဲ႔စကားေျပာရတာေကာင္းပါတယ္။
It’s been a pleasure to
It’s been a pleasure to get to play golf with you.
မိတ္ေဆြနဲ႔ေဂါဖ့္႐ိုက္ရာတာ ေပ်ာ္ရႊင္စရာပါခင္ဗ်ား။
Hope we meet
Hope we meet again before next summer.
ေနာက္ေႏြမတိုင္ခင္ ျပန္ေတြ႕ဖို႔ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။
100. SAY BYE INFORMALLY အရပ္ဆန္ဆန္ႏႈတ္ဆက္ျခင္း
See you
See you later.
ေနာက္မွေတြ႕မယ္။
Take care
Take care. Till tomorrow.
ေျဖးေျဖးေနာ္။ မနက္ျဖန္မွ။
Cheers
Cheers. Give my love to Jeannette.
ခ်ီးယားစ္။ Jeannette ကိုႏႈတ္ဆက္ပါတယ္လို႔။
Bye
Bye Charlie.
ဘိုင္းခ်ာလီ။
So long
So long. Lovely to see you again.
ေတြ႕ၾကေသးတာေပါ့။ ျပန္ေတြ႕မယ္။
Andrew D. Miles ေရးသားတဲ့ “100 Ways to Say It in Business English” ကို “ေျပာနည္း ၁၀၀” အျဖစ္ဘာသာျပန္ေပးလာတာဒီမွာၿပီးဆံုးၿပီျဖစ္ပါတယ္။ ဒီစာစုမွာ formal ေကာ informal ေျပာနည္းေတြပါတင္ျပထားတာေတြ႕ရပါမယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ေသာ စကားေတြဟာ too formal ခန္႔ညားလြန္း၊ စာစကားဆန္လြန္းေတာ့ သာမန္အေျခအေနေတြမွာ သံုးေလ့မရွိ၊ အေတြ႕ရနည္းပါလိမ့္မယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕သူမ်ားကေတာ့ “အလြယ္ေလး၊ အတိုေလးေျပာလိုက္ရင္ရတာကို အရွည္ႀကီးေျပာေနတယ္” လို႔ေ၀ဖန္ၾကမွာပါ။ ဒါလည္းတစ္စိတ္တစ္ပိုင္းမွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ မိမိရဲ႕အဂၤလိပ္စကားေျပာရမယ့္ ပတ္၀န္းက်င္ဟာသူမ်ားနဲ႔တူခ်င္မွတူပါမယ္။ သံတမန္အသိုင္းအ၀ိုင္းေဆြးေႏြးပြဲေတြ၊ ႏိုင္ငံတကာ ဖိုရမ္ေတြမွာေတာ့ခန္႔ခန္႔ညားညားသံုးေလ့ရွိပါတယ္။ မိမိေျပာမည့္စကားကို ကိုယ္တိုင္ေရြးခ်ယ္ႏိုင္ေပမယ့္ သူမ်ားေျပာတဲ့စကားကိုေတာ့ ေရြးခ်ယ္ခြင့္မရွိပါဘူး။ အေျခအေနမေရြး သူတို႔ေျပာတာကိုနားလည္ႏိုင္ဖို႔ဆိုရင္ အသံုးနည္းတယ္ မ်ားတယ္ပဲျဖစ္ျဖစ္ formal ျဖစ္တယ္၊ informal ျဖစ္တယ္ပဲျဖစ္ျဖစ္သိထားတယ္ဖို႔လိုပါတယ္။ ဒီ phrase ေတြကို အလြတ္က်က္မွတ္တာမ်ိဳးကိုအားမေပးခ်င္၊ မတိုက္တြန္းခ်င္ပါဘူး။ အပ်င္းေျပတစ္ေခါက္ႏွစ္ေခါက္ဖတ္တာမ်ိဳး၊ မိမိေျပာစရာအေၾကာင္းတိုက္ဆိုင္လို႔ ဘယ္လိုေျပာသလဲ သိခ်င္တဲ့အခါမ်ိဳးမွာ revision/ reference သေဘာမ်ိဳးေလ့လာသြားရင္ေတာ့ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး ေလ့လာသြားႏိုင္မွာပါ။
ကၽြန္ေတာ္ေရးထားသမွ်ကိုဖတ္ခ်င္လွ်င္ဒီမွာေလ့လာႏိုင္ပါသည္။
ဇာနည္(MyWay)
Broken English to Spoken English
09 448 033 674
Tags: ဇာနည္(MyWay)
Read more: ေျပာနည္း၁၀၀ အခန္႔သံုး/အရပ္သံုးအဂၤလိပ္စကားေျပာ (၂၀) - Myanmar Network http://www.myanmar-network.net/forum/topic/show?id=3423487%3ATopic%3A987548&xgs=1&xg_source=msg_share_topic#ixzz2lPYtWSpe
No comments:
Post a Comment