၄၂ article: talking in general (ေယဘုယ်အေၾကာင္းေျပာျခင္း)
အရာ၀တၳဳတို႔အေၾကာင္းေယဘုယ်ေျပာသည့္အခါ the + uncountable/plurals ကိုမသံုးပါ။ ဥပမာ စာအုပ္မ်ား-လူမ်ား-သက္ရွိမ်ားအားလံုး။ the သည္ အားလံုး (all) ဟုမဆိုလိုပါ။ သတ္သတ္မွတ္မွတ္ အရာကိုသာညႊန္းသည္။
ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္ပါ။
Did you remember to buy the books? (= ငါ၀ယ္ခိုင္းသည့္စာအုပ္မ်ား)
Books are expensive. (NOT. . .
I’m studying the life of Beethoven. (= အျခားသူမ်ား၏ဘ၀မဟုတ္)
ဘီသိုဗင္ရဲ႕ဘ၀အေၾကာင္းေလ့လာေနတယ္။
Life is hard. (NOT. . .
ဘ၀ကၾကမ္းတမ္းတယ္။
‘Where’s the cheese?’ ‘l ate it. ’ (ႏွစ္ေယာက္စလံုးသိသည့္ဒိန္ခဲ)
ဒိန္ခဲေကာ။ ငါစားလိုက္ၿပီ။
Cheese is made from milk. (ဒိန္ခဲအားလံုး)
ဒိန္ခဲသည္ႏို႔မွလုပ္သည္။
Could you put the light on? မီးဖြင့္လိုက္ႏိုင္မလား။
Light travels at 300,000 km a second. (ေယဘုယ်)
အလင္းေရာင္သည္ တစ္ကၠန္႔လွ်င္ ကီလိုမီတ ၃ သိန္းႏႈန္းႏွင့္သြားသည္။
တစ္ခါတစ္ရံတြင္ နာမ္အနည္းကိန္းကိုသံုး၍လည္း ေယဘုယ်အေၾကာင္းအရာကိုေျပာႏိုင္သည္။ ယင္းအခါမ်ိဳးတြင္ ေရွ႕က a/an ထည့္ေျပာသည္။
A baby deer can stand as soon as it is born. (မည္သည့္သမင္ေပါက္မဆို)
သမင္ေပါက္ကေလးသည့္ေမြးၿပီးၿပီးခ်င္းမတ္တပ္ရပ္ႏိုင္သည္။
A child needs plenty of love.
ကေလးငယ္တစ္ေယာက္သည္ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာအလွ်ံအပါယ္လိုအပ္သည္။
ေရတြက္၍ရေသာနာမ္အနည္းကိန္းႏွင့္ the ကိုတြဲသံုးကာ ေယဘုယ်အေၾကာင္းအရာမ်ားကိုေျပာႏိုင္သည္။ သိပၸံပစၥည္းကိရိယာ၊ တူရိယာပစၥည္းမ်ားႏွင့္ သံုးေလ့ရွိသည္။
Life would be quieter without the telephone.
တယ္လီဖုန္းသာမရွိရင္ ဘ၀ကပိုဆိတ္ၿငိမ္သြားမွာ။
The violin is more difficult than the piano.
တေယာသည္ စႏၵယားထက္ (ေလ့လာရတာ) ပိုခက္သည္။
ေအာက္ပါအသံုးမ်ားေသာစကားစုမ်ားတြင္ ေယဘုယ်အဓိပၸါယ္ရွိသည္။
the town, the country, the sea, the seaside, the mountains, the rain, the wind,
the sun(shine).
I prefer the mountains to the sea. l hate the rain.
ပင္လယ္ထက္ေတာင္တန္းေတြကိုပိုသေဘာက်တယ္။ မိုးကိုမုန္းတယ္။
Would you rather live in the town or the country?
ၿမိဳ႕မွာေနမလား။ ေက်းလက္မွာေနမလား။
We usually go to the seaside for our holidays.
အားလပ္ရပ္ခရီးအတြက္ ပင္လယ္ဘက္သြားေလ့ရွိသည္။
I like lying in the sun(shine). I like the noise of the wind.
ေနေရာင္ျခည္ေအာက္မွာလဲေလ်ာင္းရတာႏွစ္သက္တယ္။ ေလတိုးသံကိုႀကိဳက္တယ္။
၄၃။ articles: countable and uncountable nouns ေရတြက္၍ရေသာနာမ္ႏွင့္ေရတြက္၍ မရေသာ နာမ္မ်ား
ေရတြက္၍ရေသာနာမ္အနည္းကိန္းသည္ ပံုမွန္အားျဖင့္ article သို႔မဟုတ္ determiner တစ္ခုတြဲေလ့ရွိသည္။
a cat, the cat, my cat, this cat, any cat, either cat or every cat ဟုေျပာႏိုင္ေသာ္လည္း but cat တစ္ခုတည္းေျပာေလ့မရွိေပ။ (ခၽြင္းခ်က္တစ္ခ်ိဳ႕ရွိပါသည္။)
Plural ႏွင့္ uncountable nouns တို႔မွာ article သို႔မဟုတ္ determiner မပါဘဲသံုးႏိုင္သည္။
a/ an | the | no article | |
singular countable – cat | a cat | the cat | × × × × |
plural countable – cats | × × × × | the cats | cats |
uncountable – water | × × × × | the water | water |
၄၃။ articles: a and an; pronunciation of the အသံထြက္ပံုမ်ား
vowel (a, e, i, o, u) သံ၏ေရွ႕တြင္ / Ə / သံထြက္ေလ့မရွိပါ။ an ဟုသာသံုးသည္။ ထို႔အတူပင္ သရသံေရွ႕တြင္ the ၏အသံထြက္သည္ /T/(သ) သံမွ /Di:/ (သည္)သံသို႔ေျပာင္းသြားပါသည္။
a rabbit an elephant the sea / D@ si: သစီး/ the air / Di: e@ သည္အဲ/
ကၽြန္ေတာ္ေရးထားသမွ်ကိုဖတ္ခ်င္လွ်င္ဒီမွာေလ့လာႏိုင္ပါသည္။
ဇာနည္(MyWay)
Broken English to Spoken English
09 448 033 674
Tags: ဇာနည္(MyWay)
Read more: အေျခခံအဂၤလိပ္အသံုး ၁၃ - Myanmar Network http://www.myanmar-network.net/forum/topic/show?id=3423487%3ATopic%3A989173&xgs=1&xg_source=msg_share_topic#ixzz2lrreSxMy
No comments:
Post a Comment