Wednesday, May 24, 2017

Speaking အတြက္ ဝါက်တိုေလးမ်ား (၃၄)

Image may contain: one or more people and people sitting

အရင္ post မွာ ဝါက်နံပါတ္ ၉၇၀ မွာရပ္ခဲ့တယ္။ ဒီမွာ ၉၇၁ မွ စလိုက္ၾကစို႔။
၉၇၁။ I am going to stay here for a couple of days.
ငါ ဒီမွာ ၂ရက္ ၃ရက္ေလာက္ေနမယ္။
a couple of days= a few days
၉၇၂။ What have you done with my phone?
မင္း ငါ့ဖုန္းကို ဘာလုပ္လိုက္တာလဲ။

(ဘာေတြကလိလိုက္တာလဲ၊ ပ်က္သြားၿပီ၊ လုပ္မရေတာ့ဘူး ...စသည္ျဖင့္)
၉၇၃။ He has his shirt on inside out.
သူ အက်ႌကို ေျပာင္းျပန္ႀကီးဝတ္ထားတယ္။
to have something on= to wear= ကိုယ္ေပၚမွာဝတ္ထားတာ
You are wearing your shirt inside out. လို႔လည္းေျပာလို႔ရတယ္။
၉၇၄။ The desk drawer is open.
စားပြဲ အံဆြဲ ပြင့္ေနတယ္။
၉၇၅။ I lost my key somewhere around here.
ဒီနားေလးမွာ ငါ ေသာ့က်ေပ်ာက္သြားတာ။
၉၇၆။ Don't waste your breath.
မင္း ေလကုန္ခံၿပီး ေျပာမေနပါနဲ႔ေတာ့။
၉၇၇။ I object to her going there alone.
သူ အဲဒီကို တစ္ေယာက္တည္းသြားမွာ ငါသေဘာမတူဘူး။
object to something= ကန္႔ကြက္သည္။ သေဘာမတူ
၉၇၈။ We lost sight of the man in the crowd.
လူအုပ္ႀကီးထဲမွာ အဲဒီလူကို ငါတို႔ မ်က္ေျချပတ္သြားတယ္။
to lose sight of someone/something = မ်က္ေျချပတ္သြားသည္
၉၇၉။ I wish I were rich.
ခ်မ္းသာရင္သိပ္ေကာင္းမွာပဲ။
၉၈၀။ Oranges are rich in Vitamin C.
လိေမၼာ္သီးေတြမွာ ဗီတာမင္ C ဓာတ္အမ်ားႀကီးပါတယ္။
၉၈၁။ As he was feeling tired after work, he went to bed earlier than usual.
အလုပ္ပင္ပန္းလာလို႔ သူဟာ ပံုမွန္ထက္ ေစာၿပီး အိပ္ရာဝင္သြားတယ္။
၉၈၂။ I can't get in touch with him yet.
ငါ သူနဲ႔ ခုထိ အဆက္အသြယ္မရေသးဘူး။
to get in touch with someone ဆိုတာ အတြဲလိုက္မွတ္ပါ။
၉၈၃။ The news quickly spread.
သတင္းဟာ ျပန္႔သြားတာ ျမန္လိုက္တာ။
The news spread like wildfire.
သတင္းဟာ ေတာမီးပမါ ခ်က္ျခင္းျပန္႔သြားတယ္။
(to spread like wildfire တဲ့။ အသံုးမ်ားလို႔ ရေအာင္မွတ္ပါ)
၉၈၄။ Can you explain it to me in detail?
မင္း ငါ့ကို အဲဒီကိစၥ အေသးစိပ္ရွင္းျပေပးပါလား။
၉၈၅။ It's not possible to master English in a year or two.
အဂၤလိပ္စာကို တစ္ႏွစ္ ႏွစ္ႏွစ္အတြင္း ပိုင္ႏိုင္စြာတတ္ဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ပါဘူး။
to know English အဂၤလိပ္စာကို တတ္တယ္ နားလည္တယ္
to master English အဂၤလိပ္စာကို တစ္ဖက္ကမ္းခပ္ ကၽြမ္းက်င္တတ္ေျမာက္သည္
၉၈၆။ We couldn't go out because of heavy rain.
မိုးသည္းလြန္းလို႔ ငါတို႔ အျပင္မသြားႏိုင္ဘူး။
၉၈၇။ After the rain had let up a bit, I made a dash for the car.
မိုး နည္းနည္းစဲသြားတာနဲ႔ ငါ ကားဆီကို အျမန္ေျပးတယ္။
to let up ဆိုတာ မိုးစဲသြားတာ
make a dash for= to run quickly
၉၈၈။ This yoghurt tastes strange.
ဒီ ဒိန္ခ်ဥ္ရဲ႕ အရသာက တမ်ိဳးႀကီးပဲ။
(သိုးေနၿပီ ပ်က္ေနၿပီထင္တယ္)
၉၈၉။ Be careful about what you eat.
မတည့္တာေတြမစားနဲ႔။ အစားဆင္ျခင္ပါ။
၉၉၀။ I was delayed by a traffic jam.
ကားလမ္းပိတ္ေနလို႔ (ကားေတြလမ္းေပၚမွာ ျပည့္ၾကပ္ေနလို႔) ငါ ေနာက္က်သြားတယ္။
၉၉၁။ He is a carbon copy of his father.
သူဟာ သူ႔အေဖနဲ႔ ခၽြတ္စြပ္တူတယ္။ တ႐ုပ္ထဲ တပံုစံထဲပဲ။
carbon copy ဆိုတာ မွင္ခံစကၠဴနဲ႔ ထပ္ၿပီးစာေရးရင္ ပံုစံတူရတာမ်ိဳးပါ။ ဒါေၾကာင့္ email ပို႔ရင္ CC ဆိုတာ carbon copy ရဲ႕ အတိုေကာက္ပါ။
He looks exactly like his father.
He is the spitting image of his father.
ဒီဝါက် ႏွစ္ေၾကာင္းဟာလည္း "သူဟာ သူ႔အေဖနဲ႔ တထပ္တည္းက် တပံုစံထဲပဲ" လို႔ဆိုပါတယ္။
၉၉၂။ I think his life is in danger.
သူ႔အသက္ အႏၲရာယ္ရွိေနၿပီလို႔ ငါထင္တယ္။
(အသက္ေဘး စိုးရိမ္စရာ)
၉၉၃။ He has no respect for other people's feelings.
သူဟာ သူမ်ားေတြ စိတ္ထဲ ဘယ္လိုခံစားေနမယ္ဆိုတာကို အေလးမထားဘူး။
၉၉၄။ You have changed so much that I couldn't recognize you at all.
မင္းပံု ေတာ္ေတာ္ေျပာင္းလည္းသြားလို႔ မင္းကို ငါလံုးဝ မမွတ္မိဘူး။
၉၉၅။ I'm dying for a cup of coffee.
ေကာ္ဖီမေသာက္ရရင္ေသေတာ့မယ္။
တခုခုကို အရမ္းလုပ္ခ်င္ေနၿပီဆိုရင္ be dying for+ noun နဲ႔ be dying to+ verb ကိုသံုးပါ။
၉၉၆။ I feel more alert after drinking a cup of coffee.
ေကာ္ဖီတစ္ခြက္ေသာက္ၿပီးရင္ စိတ္ပိုၿပီး ႏိုးႏိုးၾကားၾကားရွိတယ္လို႔ ခံစားရတယ္။
alert= active, not sleepy
၉၉၇။ Do ghosts really exist?
သူရဲဆိုတာ တကယ္ရွိလားဟင္။
၉၉၈။ The workers are on strike. They are demanding a better pay.
အလုပ္သမားေတြ ဆႏၵျပေနၾကတယ္။ သူတို႔ လုပ္ခတိုးေပးဖို႔ ေတာင္းဆိုေနၾကတယ္။
to be on strike = ဆႏၵျပသည္
၉၉၉။ I have a dim memory of my grandma.
အဖြားကို ေရးေရးေလးပဲ မွတ္မိေတာ့တယ္။
to have a dim memory of someone/ something အတြဲလိုက္မွတ္ပါ။
၁၀၀၀။ I ache all over.
တကိုယ္လံုးကိုက္ခဲေနတယ္။
He is aching all over.
သူတကိုယ္လံုးကိုက္ခဲေနတယ္။ (present continuous tense လည္းသံုးလို႔ရပါတယ္)
ကဲ....ဝါက် တစ္ေထာင္ျပည့္သြားပါၿပီ။
ဆက္ေရးရမလား....ဒီ topic ကို ဆိုင္ပိတ္ရင္ေကာင္းမလား...စဥ္းစားလိုက္ဦးမယ္.......
With love,
Dr. Soe Than
May 10, 2017

0 comments:

Post a Comment

စာမေရးျဖစ္ေတာ့တာေၾကာင့္ က်ေနာ္ႀကိဳက္ၿပီး ဖတ္ေစခ်င္တဲ့ စာေလးေတြကို တင္ထားပါတယ္ဗ်ာ

Followers

Total Pageviews

အမွာပါးစရာမ်ားရွိေနရင္

Pop up my Cbox

Blog Archive

အက္ဒမင္

အျခားက႑မ်ားကို ေလ့လာရန္

ရွာေဖြေလ ေတြ႔ရွိေလ

စာေပျမတ္ႏိုးသူမ်ား

free counters
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...